表示发生在过去的事情或存在的状态,常与just now; a moment ago; … ago; yesterday; last ( week; month; year; Monday; weekend); this morning等词连用。
结构是主语+be动词的过去式(was; were)或主语+动词的过去式。
注意:be动词与动词过去式不可同时使用。
如:My earphones were on the ground just now.
我的耳机刚刚还在呢。
Where were you last week? I was at a camp.
你上个星期去哪了?我去野营了
What did you do yesterday? I visited a farm
你昨天去干嘛了?我去参观农场了。
问句有be动词将be动词移前,没有be动词借助于did,后面动词还原;
否定句有be动词在后面加not,没有借助于didn't后面动词还原。
表示将要打算发生的事情或动作,常与tomorrow, next week(year; Tuesday…), this week( weekend ;evening; afternoon;…)today等词连用。结构是主语+be(am, is, are) going to + 动原或主语+will +动原。
如:What are you going to do tomorrow? I am going to have a picnic.
你明天要去干嘛?我要去野餐。
The childre are going to have a sports meeting next week.
孩子们下个星期将参加运动会。
Tom will/is going to see a play with his father this evening.
Tom今晚将和父母去看演出。
问句将be动词或will移前;否定句在be动词或will后加not.
can; can’t; should; shouldn’t; must; may后一定加动词原形。
如:The girl can’t swim, but she can skate.
女孩不会游泳,但是会滑冰
Don’t talk in class, you should listen to the teacher carefully.
不要再课上说话,你应该认真听老师讲。
附:
语法
误区一:正确的语法只能从语法书上学到,要循序渐进。
这个说的有点早,不过孩子在上了初中就能碰到这样的问题,中国的语法书,严格来讲都不是中国人写给中国人看的,全都是根据英美的语法书翻译后的作品。那么英国人美国人怎么知道我们中国人应该怎么学习英语呢,况且英国最早的系统语法书可以追溯到200年前,现代英语中有些传统的语法结构已经摒弃,新的语法结构也已经出现。看书并不能学会正确、地道的语法。
解决一:对小学生或刚接触一门外语的人来讲,最好的学习语法的方式是从大结构上面来掌握,那么英语句子构成的大结构就三个:主谓宾,主系表,there be。然后不断地操练这三个大结构,慢慢地填充小零件上去,使得语言的表达更加丰富和自然,接着就练习近义词的替换,不断增强语感和对语言表达的准确性。在这个过程中,句子的学习是和语音的进步密切相关的。
误区二:要大量做题才能巩固和牢记语法知识点。
中国的教育特色就是针对做题的训练特别多,可是做题的后遗症是永远把题做错,永远找会做错的题来进行训练,在训练头脑方面这确实是个好方法。不过在语言学习上就不是,因为语言学习在越小的时候就越需要机遇给予正确的表达,语言通过不断正确地重复就固定下来,话一出口就是对的。
解决二:大量做题会迷失方向,少量做题,大量的替换练习才是正确的。任何的题目都需要至少5遍以上的重复,和熟悉度,做对的题是第一步,按照对的题来模仿,多次的模仿,这里指的题可以是文字的,也可以是电视里看到的,耳朵听到的,无论其来源,然后孩子模仿,精良逼真的模仿。
误区三:掌握了语法知识点就能学会写作句子。
语言是活的,语法不是知识点的堆积,何况中国的英语语法书并不是写给中国人看的,书中没有告诉你句子的大框架是怎么运用在造句中的,这已经使得整个国家陷入了英语教学的深渊中,学生从大学毕业,学习了至少13年的英语后,还是一句话都写不地道,学习语言不会写句子是什么状态?
解决三:要交给孩子的不是知识点,而要训练孩子有大结构大框架的处理能力,句子首先是简洁的,表述清楚的,没有任何修饰的。当意思清楚明白之后,再来训练孩子一些形容词加名词的使用,一些动词加副词的使用。接着可以深入地来做语句的各种类型的试验和拼接。
在这里一个最主要的工具是中文的能力,人类的语言都是互通的,中国的孩子5岁左右就能初步掌握比英语难上100倍的中文,交流上基本没有问题,甚至连家长说的虚拟语气还是条件状语从句都分得一清二楚。用中文的或者说是人类的语言能力去掌握英语绝对是天经地义的事,并不需要给孩子一个全英语的环境,毕竟老外也有文盲,也有阅读障碍。
据小小妈妈来稿,文自小学英语
联系客服