没有什么比复工更难熬。补更下8月底做的一场耳语同传+交传+陪同。
1.奈斯的客户。活动是在山东举办的,遇到了非常奈斯的客户,体验了往返机票和五星酒店(five-star hotel)全报销的一条龙服务,还送了不少纪念品,不愧是黄金大佬。
2.讲究的客户。中间客户需要上台发言,我就在台旁帮他翻译。临上台前,他问我要不要先鞠躬再发言。看来鞠躬这玩意还是挺跨文化的。
3.PPT不看也罢。这次活动的大头就是耳语同传。开始前,费尽周折找主办方要到了所有的PPT和领导的发言稿。可是真的干起活来,反而觉得这些东西过于束缚,索性轻装上阵,直接根据现场内容转译给客户听。
最后,上点术语吧!
English | 中文 |
International gold industry development conference | 国际黄金产业发展大会 |
World platinum investment council | WPIC/世界铂金投资协会 |
Anglo American Platinum | 英美铂业 |
Impala Platinum | 英帕拉铂业 |
Royal Bafokeng Platinum | 皇家巴福肯铂业 |
Northam Platinum | 诺瑟姆铂业 |
Sedibelo Platinum Mines Limited | |
World gold council | 世界黄金协会 |
China gold association | 中国黄金协会 |
Shandong gold association | 山东黄金协会 |
Zhaoyuan gold association | 招远黄金协会 |
Zhaojin group Co.,Ltd | 招金集团 |
Department of industry and information technology of Shandong Province | 山东省工业和信息化部 |
Shanghai gold exchange | 上海黄金交易所 |
Shanghai Futures Exchange | 上海期货交易所 |
联系客服