打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
七录文言文翻译

  【文言文】

  溥幼好学,所读书必手钞①,抄毕朗诵一过,即②焚之,又钞,如是③者六七始已④。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲(jūn)⑤日沃汤⑥数次,后名读书之⑦斋曰“七录”。

  【翻译】

  张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”。

  【注释】

  ①手钞:亲手抄写。

  ②即:马上,立刻。

  ③如是: 像这样。

  ④已:停止。

  ⑤皲:皮肤因寒冷或干燥而破裂。

  ⑥汤:古今异义,这里指热水的意思。

  ⑦斋:书房或学舍。

  【启示】

  溥幼嗜学的这段故事体现了他刻苦学习的精神品质。

  张溥的博学源自于他自身七录其书的刻苦钻研。我们可以思考出这样一个道理:我们获得 一样学问,必须要付出相应的努力。只要学习勤奋,终有所成就。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
经典文言文赏析 | 张溥嗜学
【文言文朗读】张溥《五人墓碑记》
张溥与“七录斋”,原文翻译
一组唱和
高中文言文知识积累:不愧是学霸,手写整理...
高中语文文言文手写笔记汇总
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服