【篇目】
【作品介绍】
【注释】
【译文】
【作者介绍】
【赏析一~~赏析二】
【古风泊客一席谈】
从军行七首(其一)
【盛唐·王昌龄·乐府诗】
烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。
更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。
拼音版:
fēng huǒ chéng xī bǎi chǐ lóu ,huáng hūn dú shàng hǎi fēng qiū 。
烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。
gèng chuī qiāng dí guān shān yuè ,wú nà jīn guī wàn lǐ chóu 。
更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。
[作品介绍]
《从军行七首》是唐代诗人王昌龄的组诗作品。第一首诗刻画了边疆戍卒怀乡思亲的情景;第二首诗描写征戍者在军中听乐观舞所引起的边愁;第三首诗描写古战场的荒凉景象,写将军上表请求归葬战死将士骸骨,表现将帅对士卒的爱护之情;第四首诗表现战士们为保卫祖国矢志不渝的崇高精神;第五首诗描写奔赴前线的戍边将士听到前方部队首战告捷的消息时的欣喜心情,反映了唐军强大的战斗力;第六首诗描写将军欲奔赴边关杀敌立功的急切心情;第七首诗主要描写山峦叠嶂、烽火遍布的边塞景观。全组诗意境苍凉,慷慨激昂,充分显示出盛唐气象。
唐代诗人王昌龄所做的边塞诗,诗体是乐府诗,按秦汉时期的民间音乐,民间诗歌如孔雀东南飞的形式所做的诗。
[注释]
⑴从军行:乐府旧题,属相和歌辞平调曲,多是反映军旅辛苦生活的。
⑵羌笛:羌族竹制乐器。关山月:乐府曲名,属横吹曲。多为伤离别之辞。
⑶独上:一作“独坐”。
⑷无那:无奈,指无法消除思亲之愁。一作“谁解”。
[译文]
在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。
此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈着笛声更增添了对万里之外的妻子的相思之情。
[作者介绍]
王昌龄 (698— 756),字少伯,京兆长安(今陕西西安)人,一说河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,开元十五年(727年)进士及第,初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水(今河南荥阳县境)尉,再迁江宁丞,故世称王江宁。因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。晚年被谤谪龙标(今湖南黔阳)尉。因安史乱后还乡,道出亳州,为刺史闾丘晓所杀。其诗擅长七绝,边塞诗气势雄浑,格调高昂;也有愤慨时政及刻画宫怨之作。尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。原有集,已散佚,明人辑有《王昌龄集》。
壹/
周珽《唐诗选脉会通评林》:周敬曰:龙标《从军》诸篇,静摹动勘,顺吐逆吸,真有脉可按、无迹可象者。
宋顾乐《唐人万首绝句选评》:《从军》诸作,皆盛唐高调,极爽朗,却无一直致语。
朱宝莹《诗式》:自第一至第四章(指其一、其二、其四、其五),章法要自井然。(品)雄浑。
其一
《唐诗绝句类选》:桂天祥曰:起处壮逸,断句伤神。
《唐诗镜》:“烽火城西百尺楼”一绝,“黄昏独坐”一绝,“海风秋”一绝,“更吹羌笛关山月”一绝,“无那金闺万里愁”一绝,昌龄作绝句往往襞积其意,故觉其情之深长而辞之饱决也。法不与众同。
《唐诗摘钞》:当黄昏蚀坐之时,乡思已自“无那”,岂意羌笛更吹《关山月》之曲,闻之使人倍难为情矣。
《增订唐诗摘钞》:己之愁从金闺之愁衬出,便为情深。
《唐诗笺注》:曰“更吹”,曰“无那”,形出黄昏独上之情,极缠绵悱恻。
《诗法易简录》:不言己之思家。而但言无以慰闺中之思几,正深于思家者。
《唐贤清雅集》:气骨高古,末转从金闺说边思,两面俱到,妙。只有轻笔,便有馀味。
《养一斋诗话》:诗之妙,全以先天神运,不在后天迹象。如王龙标“烽火城西百尺楼”云云。此诗前二句便是笛声之神,不至“更吹羌笛”句矣。
《王闿运手批唐诗选》:高响,是绝句正格。
《诗境浅说续编》:诗之佳处,在末句“无那”二字,用提笔以结全篇。海风山月,都化绮愁矣。
佚名
贰/
盛唐时期,国力强盛,君主锐意进取、卫边拓土,人们渴望在这个时代崭露头角、有所作为。武将把一腔热血洒向沙场建功立业,诗人则为伟大的时代精神所感染,用他沉雄悲壮的豪情、谱写了一曲曲雄浑磅礴、瑰丽壮美的诗篇。《从军行七首》就是盛唐诗人王昌龄采用乐府旧题写的此类边塞诗。
《从军行七首》其一
唐代:王昌龄
烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。(独上 一作:独坐)
更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。
烽火城西,点明这段情境发生的背景和地点。烽火表示战事正在进行,诗中所有的情感都源于战争中人们的离别和彼此的牵念。烽火是现实的背景,更是人心复杂情绪的来由。古来向有登楼思乡的传统,诗中人不仅在楼上,更正百尺楼上。楼越高,人越显得渺小,越衬出在命运面前的无能为力,面对离别的无所作为;楼越大,人之凄楚无助之感越重;楼越高,视野越开阔,人心越渴望远眺到家乡,而无论楼有多高,家乡总是在云端之外,渴望越甚则失望之情越深。登楼一望已是百般惆怅,何况是秋日黄昏。如此两句,已把征人的难堪之情推到极处。
第三句出一“更”字,是已如此不堪,更还有羌笛之际响起。羌笛之声本身就凄凉,何况吹的是一首离别之曲《关山月》。征人之人立即随着笛声神思摇荡。在这个秋日的塞外黄昏,征人在高楼之上酝酿了很久的情绪终于在笛声中喷涌而出,随着笛声盘旋不尽,越飘越远,直到万里之外,用那无形之物勾连起一段异地同悲之情。金闺对闺中的美好称呼。不说自己情苦,只说远方之人无奈。家中妻子的愁闷,远隔万里,如何消得?一声愁叹,将征人在这个黄昏的无限惆然之情呼之欲出。
这首诗写边塞将士对家中的思念,通过时间,季节,地点等层层推进,把这种感情逼到百般回旋,无以言表之际,忽然借着笛声,借万里愁人之心,把自己一片深情表达出来,读来令人回味无穷。
佚名
《从军行七首(其一)》 [盛唐·王昌龄·乐府诗]
烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。(独上 一作:独坐)
在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。
独上:一作“独坐”。
更吹羌(qiāng)笛关山月,无那金闺万里愁。
此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈着笛声更增添了对万里之外的妻子的相思之情。
羌笛:羌族竹制乐器。关山月,乐府曲名,属横吹曲。多为伤离别之辞。无那:无奈,指无法消除思亲之愁。一作“谁解”。
《从军行七首》,是王昌龄创作的七首边塞曲组诗作品。
唐高宗调露、永隆年间(679——681),吐蕃、突厥曾多次侵扰甘肃一带,唐礼部尚书裴行俭奉命出师征讨。王昌龄的《从军行》组诗就是描写其间边塞战士的。诗词是采用乐府旧题写的边塞诗,共有七首。本诗是第一首。
“烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。”在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。
首联,点出了地点、时间和人物。地点是戍边的烽火台;时间是黄昏,最是思乡之时;人物就是戍边的将士。
黄昏时分,在烽火台的西边高高的戍楼上,有一位征人独坐在戍楼上思念着自己的家乡。
“更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。”此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈着笛声更增添了对万里之外的妻子的相思之情。
羌笛:羌族竹制乐器。关山月,乐府曲名,属横吹曲。多为伤离别之辞。无那:无奈,指无法消除思亲之愁。
恰在此时,耳边传来了伤别离的《关山月》调子,更使征人思绪万千,愁上加愁,也不知家中的妻子现在的状况到底是如何?是不是也跟自己一样在思念呢?
《从军行七首(其一)》是唐代诗人王昌龄创作的一首乐府组诗,刻画了边疆戍卒怀乡思亲的情景。
点击辑期图标,畅游古诗文世界。
联系客服