西斋昼卧
[宋]惠洪
余生已无累①,古寺寄闲房。
睡足无来客,窗空又夕阳。
丛蕉高出屋②,病叶偶飘廊。
起探风檐立,飞蚊闹晚凉。
词语注释
①累:牵挂
②蕉:芭蕉,多年生草木,叶片长圆形。
作品译文
剩下的半生已经无牵无挂,古寺中有一间幽静的闲房。
没有来客沉沉地睡上一觉,窗外空空只有西天的夕阳。
丛丛的芭蕉高出我的小屋.偶尔有片黄叶飘落于走廊。
到屋外探探风站在走廊上,蚊子乱飞顿觉傍晚的清凉。
作品鉴赏
这是一首写修行生活的诗歌。首联“余生已无累,古寺寄闲房。”点明诗人自己已经悟道,没有尘世的烦恼、牵挂,身心轻松,悠闲自在,达到了虚空静寂的“空”的境界。诗人自述了此生将尽,已人风烛残年,没有值得牵挂的,甘愿在一座古寺的一间闲房里暂寄此身,姑且度过残年。“累”指牵挂、忧虑,身为僧人,没有妻儿,自然没有家室之累;富贵功名对僧人来说如浮云一般,因而就没有名累、物累。这样,诗人无忧无虑、无牵无挂、超然无我。此样的“闲”人在此样的“古”寺、“闲”房中活动,奠定了全篇“闲”的基调。正是处在这样的环境里,诗人才能安然昼寝。
颔联“睡足无来客,窗空又夕阳。”交待西斋的位置及其环境,在古寺之中,里面空空荡荡,十分幽静。诗人因“无累”、“心闲”竟然在白昼酣然入睡,而且还睡得很香、很沉,至此,读者仿佛听到了轻微的酣睡声。诗人睡足而醒,起身望着窗户,窗户空空,唯见一轮夕阳将要落山。又一天即将逝去,诗人好似感叹时光逝去而心却茫然无所适从,徒发一声叹息。
颈联“丛蕉高出屋,病叶偶飘廊。”窗外芭蕉树郁郁葱葱,正是茂盛之季,高出西斋。偶尔一片芭蕉叶坠下飘落在廊檐下,为何芭蕉叶凋零呢,原来那是一片枯黄的败叶。
尾联“起探风檐立,飞蚊闹晚凉。”诗人起身站在风檐下,好像望着眼前景体味着什么,又好像什么也没有,只感到身边蚊子飞来飞去。“飞蚊闹晚凉”,飞蚊自管闹,诗人依旧平静如水。
该诗的后三联都是描写黄昏之际的山寺之景,不过选取的角度有所不同。颔联、颈联是从屋内这一角度来展开,因为没有来访的客人,所以作者不必担心繁琐的应酬,困倦了,便美美地睡上一觉。夕阳从窗户中斜照过来,窗外的芭蕉长得很高,黄叶偶尔飘落。尾联两句是从屋外的角度来描述的,作者起身来到走廊上,探探风大风小,只见蚊虫乱飞,感到一股黄昏时的凉意。这后六句描写西斋昼卧的悠闲生活,与首句“余生已无累”遥相呼应,反映了作者无牵无挂、散淡闲适的精神境界。作者写黄昏之景是描写僧人修行生活的铺垫,写景与抒情有机结合。“余生”、“古寺”、“闲房”、“夕阳”、“病叶”、“晚凉”等词语出现在诗中,勾画出一种悲凉、肃杀的意境。
作品感情
诗中写景,以外物的“动”衬托诗人内心的“静”。无论是“丛蕉”、“病叶”还是“飞蚊”都是在为诗人写心。诗人何以如此清净、悠闲呢?这是因为诗人心无挂碍。何谓“挂碍”,“挂”指四面的障碍,障于前后左右上下,而令人进退无途。忙忙碌碌的人们总是被各种各样的事牵挂,难以做到无累、无碍,难以用一颗平静的心来亲近自然,无缘感受落叶的飘零,无缘体会沉寂带来的快乐。
作者简介
惠洪,俗姓彭(一作姓喻),一名德洪,字觉范。宜丰县桥西乡潜头竹山里人。宋代著名诗僧。自幼家贫,14岁父母双亡,入寺为沙弥,19岁入京师,于天王寺剃度为僧。当时领度牒较难,乃冒用惠洪度牒,遂以洪惠为己名。后南归庐山,依归宗寺真静禅师,又随之迁靖安宝峰寺。惠洪一生多遭不幸,因冒用惠洪名和结交党人,两度入狱。曾被发配海南岛,直到政和三年(1113)才获释回籍。惠洪精通佛学,长于诗文,著述颇丰,尤以《冷斋夜话》最著名。成语"满城风雨"、"脱胎换骨"、"大笑喷饭"、"痴人说梦"等典故均出于此书中。宜春历代诗人的诗作,仅惠洪的《秋千》诗被收入《千家诗》中。其题于宜春城北崇胜寺的一首咏竹诗,深得黄庭坚等历代诗家赞赏,以宋诗精品被收入《宋诗鉴赏辞典》。建炎二年(1128)去世。遭遇虽然坎坷,惠洪却处之泰然。身为和尚,时作绮语,因咏"十分春瘦缘何事,一掬归心未到家"(《上元宿百丈》)句遂得"浪子和尚"之称。黄庭坚对他甚为推重,赞其韵胜不减秦观,气爽绝类徐俯。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。