打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
经济学人:危机中的意大利(3)

‍‍

前几期学习了经济学人:危机中的意大利(1)经济学人:危机中的意大利(2)

原文:

Economists at JPMorgan Chase, a bank, expect GDP to fall at an annualised rate of 7.5% in the first quarter of the year. The hope at least is that recovery is rapid.

摩根大通银行的经济学家预测,按年率计算,今年第一季度的GDP将下降7.5%。至少希望经济能够得到迅速的复苏。

结构分析:

第一句:Economists at JPMorgan Chase是主语(at JPMorgan Chase是介词词组作后置定语),a bank是同位语, expect是谓语,GDP是宾语, to fall at an annualised rate of 7.5% in the first quarter of the year是宾语补语(in the first quarter ofthe year是后置定语)。

第二句:The hope是主语, at least是状语,is是系动词, that引导表语从句, recovery 是主语,is是系动词,rapid是表语。

词汇解读:

1. annualize/ˈanjʊəlʌɪz/ v. (税收)按年计算

例句:Broad money, M3, grew by an annualized 9.7%. 广义货币,即货币供应量之三年均增长率为9.7%

2.recovery/rɪˈkʌvəri / n恢复

例句:He made a remarkable recovery from a shin injury.

他的胫骨伤恢复得相当不错。




本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
韓國的經濟-CommonWealth Magazine
China's 2013 GDP growth to exceed 8 pct:expert
This Cycle Will End
Govt aims to pursue more proactive, effective fisc...
英语翻译 CATTI 备考:2021 政府报告常用词 - ”增长“ 的译法
外资重仓股出炉,外资最青睐的A股,宁德时代,东方财富上榜
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服