【原文】
兼相爱,交相利。
选:《墨子·兼爱》
【译文】
人人互相帮助,互谋福利。
平等不分亲疏、贵贱、贫富,一视同仁地爱所有人。
【张建云说】
楚国要攻宋国。
墨子劝楚王:有人舍自己彩车而去偷邻居破车,舍锦绣衣裳去偷邻居的粗布衣服,舍自己精美肉食而去偷邻居的糟糠。这是为何?
楚王:这人必定有偷窃的毛病。
墨子说:楚国土地五千里,宋国才五百里,这好比彩车与破车;楚国有大量云梦泽及走兽鱼鳖,而宋国无非是鸡兔鲫鱼,好比美食与糟糠。楚国有千里名贵树种而宋国连大树都没有,这好比锦绣衣裳与粗布衣服。
听此,楚王放弃战争。
选自张建云编著《微国学》之“齐家”篇
联系客服