打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
古诗词日历 | 刘禹锡《竹枝词·山桃红花满上头》

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译文

山上桃树,红花开满枝头;蜀江的春水,拍着蜀山流淌。

花儿红了,容易衰老,似情郎对我日渐减少的情意;春水迢迢,无穷无尽,似我的忧愁。

注释

山桃:野桃。
上头:山头,山顶上。
蜀江:泛指四川境内的河流。
衰:凋谢。

赏析

这是唐代诗人刘禹锡的一首爱情词。
我们说一切文学都是写时空——过去、现在和未来。这首竹枝词主要有描写了两个空间——蜀江山水和侬(即“我”)。
蜀江山水,有它的过去、现在和未来。
“我”,也有“我”的过去、现在和未来。
蜀江山水的过去,是水绕山;现在,是水绕山;将来,仍是水绕山。
但“我”的过去,是郎意浓;现在,是郎意衰;未来,是郎意绝。
对比一下,才知道水对山的过去、现在和未来,是永恒不变的,可靠的情谊。而郎对“我”的过去、现在和未来,一直是变化的,是不可靠的情谊。为什么人与人的感情不如水与山的感情呢?
两个时空的时间之线陈述清楚还不够,还必须有主体意识,即“我”的情感。面对情郎的前后变化,“我”对情郎的情感也发生了变化。
由之前的“深情”,到现在的“忧愁”,以及未来的“放下”,“我”经历了一次完整的失恋过程。
正因为过去的爱之深,才有了现在的愁之多,未来的悔之及。
然而,这首诗其绝妙之处还在于诗人用比拟来说郎的绝情——花红易衰,“我”的忧愁——“水流无限”。这就符合了“温柔敦厚”的《诗》教叙事传统,以及“乐而不淫,哀而不伤”的艺术精神。
值得一提的是“侬”这个字。它传递出故事的发生地点,在南方的吴方言区,这里具体指刘禹锡所任的夔州地区(今属重庆)。吴语传唱的歌谣,基本保存着一个典型的吴语词汇“侬”。南宋文人戴侗的《六书故》中就写到:“吴人谓'人’,'侬’”。清代《松江府志》也记载这一带方言“称'我’,曰'侬’”。
纵览全诗,比拟贴切,情感浓烈,歌词易懂,意境优美,是竹枝词的名篇佳作。

遇见是缘,点亮在看

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
《竹枝词》手写行楷,山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。
描写桃花 ? ?山桃红花满上头,蜀江春水拍山流
【爱情诗】《竹枝词·山桃红花满上头》赏析
【2.24每日诵读】竹枝词·山桃红花满上头
山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。
(411)山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服