译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
南天门阊阖前,秋风高远,白露时节,处处皆是秋色;芦花飘絮,雪白似雪,牵动了我的边关之愁。
登楼送目,“我”与友人天南海北,相隔万里;明月皎洁,明媚高照,“我”独自一个人倚着西楼。边愁:边人的愁苦之情。 因边乱﹑边患引起的愁苦之情。
这首诗最绝妙之处在于情景交融,寓情于景,景中见情,很巧妙地表达了对友人的思念。“阊阖风高白露秋,芦花如雪动边愁。”这两句是说,南天门阊阖前,秋风高远,白露时节,处处皆是秋色;芦花飘絮,纯白似雪,牵动了我的边关之愁。这是写“忆友之时节”。“阊阖风高”,言西风劲吹,高远寒凉。“白露秋”,言写作时间;“芦花如雪”既交代了时间——秋天,又道出诗人所处位置在水边(芦苇一般都在水边),并引发了诗人浓烈的思念之情。一个“愁”字,可作全诗诗眼,亦奠定了全诗的感情基调,表达了诗人对于边塞友人的深深思念!“故人迢递天南北,明月娟娟独倚楼。”这两句是说,登楼送目,“我”与友人天南海北,相隔万里;明月皎洁,明媚高照,“我”独自一个人倚着西楼。这是写“忆友之情浓”。“故人”言友人,“迢递”,言目光之远。“天南北”言相隔之遥远,“明月”言相思,“娟娟”,言美好,也暗示了诗人望月怀远之久。最精彩的是一个“独”字,它极其动人地勾勒出诗人思念友人时,孤独落寞的凄清背影。在明月之下,独倚的并不是楼,而是楼背后无穷无尽的寂寞。纵览全诗,语言明白如话,情感真挚动人,一幅秋日怀人图就这样展现在世人面前,让人不禁思念起远方的朋友。秋风凉凉,愿你思念的人,一切安好!........................>.遇见是缘,点亮在看
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。