草蜢乐队是八九十年代最为人熟悉的香港乐队,他们有一首经典歌曲《半点心》,曾被年轻人热烈追捧。
这首歌并非原创,而是改编自法语歌曲《Venus Des Abribus》(篷车里的维纳斯),并由法国女歌手Patricia Kaas(派翠西亚·凯丝)原唱。
Patricia Kaas是上世纪90年代法国顶尖当红女艺人,她尝试在传统的法国香颂音乐中融合流行、蓝调、爵士等音乐元素,形成了与众不同的音乐风格。更是全球最畅销的法语女歌手之一,堪称香颂天后。
同时,Patricia Kaas的嗓音低沉,略带沙哑,但却有说不出来的魅力和韵味,纤细又婀娜多姿的身材及火热的肢体语言,征服了无数乐迷的心。在法语歌坛,她是唯一能与席琳狄翁抗衡的人,有法国的麦当娜之称。
她的代表作《Venus des abribus》这首歌有种摇摆乐的味道,非常优雅,迷人的弦律给人留下了深刻印象。
滚动下方查看歌词 ▼
Fallait pas faire la belle
不要装饰漂亮的
En cuir et dentelle
皮衣与蕾丝
Fallait pas faire rouge baiser
也别用性感的红唇
Pour les attirer
去诱惑
Oui mais les filles
唉,姑娘啊
Elles n'voulaient pas rester
他们不想长时间待在
Là sur les canapés
这些座位上
A les regarder passer
看他们来来往往
Elles voulaient y aller
去他们想去的地方
Et moi je suis comme elles
而我真想像他们一样
Comme elles, comme elles
像他们一样,像他们一样
Il y a des vénus sous les abribus
公交站台上的维纳斯
Qui pleurent des amours terminus
为爱情(到达)终点站而悲伤
Il y a des vénus sous les abribus
公交站台上的维纳斯
Qui pleurent des amours terminus
为爱情(到达)终点站而悲伤
Fallait pas rendez-vous
别去约会了
Quand ils sont pas fous
除非他是个傻瓜
Il fallait pas se retourner
他不会回来的
Les voir s'en aller
只能看着他离开
Oui mais les filles
唉,姑娘啊
Elles voulaient s'embarquer
他们想
Là sur les grands cargos
登上高大的货轮
Et voir la vie d'en haut
看看上层的生活
Et croire à leur ciné
如同电影里的情节
Et moi je suis comme elles
而我真想像他们一样
Comme elles, comme elles
像他们一样,像他们一样
Il y a des vénus sous les abribus
公交站台上的维纳斯
Qui pleurent des amours terminus
为爱情(到达)终点站而悲伤
Il y a des vénus sous les abribus
公交站台上的维纳斯
Qui pleurent des amours terminus
为爱情(到达)终点站而悲伤
Fallait pas dire je t'aime
别说我爱你
Au p'tit matin blême
在这凄凉的早上
Fallait pas trop
不要想太多
Pas trop les croire
也不要相信(他们)太多
Sur les quais de gare
在这火车月台上
Oui mais les filles
唉,姑娘啊
Elles voulaient pas entendre
他们不想欣赏
La p'tite chanson troublante
那些让人心伤的歌谣
Elles voulaient vite et fort
他们需要更快感的节奏
Et elles avaient pas tort
他们没有错
Et moi je suis comme elles
而我真想像他们一样
Comme elles, comme elles.
像他们一样,像他们一样
Il y a des vénus sous les abribus
公交站台上的维纳斯
Qui pleurent des amours terminus
为爱情(到达)终点站而悲伤
Il y a des vénus sous les abribus
公交站台上的维纳斯
Qui pleurent des amours terminus
为爱情(到达)终点站而悲伤
sous les abribus
在公交站台上
Qui pleurent des amours terminus
为爱情(到达)终点站而悲伤
sous les abribus
在公交站台上
Qui pleurent des amours terminus
为爱情(到达)终点站而悲伤
看一下草蜢乐队的MV版本
还有蔡幸娟也唱过这首歌。
联系客服