这两个介词引导的时间状语都有延续的含义,但是着眼点不同。
“for+时间段”表示“延续….之久”,其中:
与现在完成时连用,表达从过去延续到现在结束;
与过去时连用,表达过去一段已经终结的时间;
与将来时连用,表示延续到将来的一段时间。
例句:
Some even have been planting this dream in their mind for years.
有些人甚至多年来一直在他们的脑海中有这样的憧憬。(完成时)
I organized an English club and was the captain of the club for a year.
我组织过一个英语俱乐部,并担任了一年的队长。(和过去时)
They will stay in China for two years.
他们将在中国待上两年。(和将来时)
“since+时间点”,表达从那个点开始,延续到现在,所以翻译为“自从(过去某个时间)以来”,既然跨度为两个时间,自然要用完成时。
例句:
They have been friends since childhood.
他们从幼时起一直是好朋友。
She's been skiing since childhood.
她从幼时起就开始滑雪。
It's been an age since we met.
我们好久未见面了。
By后面加时间点,表达“不晚于某时”,也可以翻译为“截止到”。
例如:
By the 1920s, he had become an explorer, searching for the tombs of the Egyptian kings.
到20世纪20年代的时候他已经成为寻找古埃及王墓方面的探险家。
Before表达“在…之前”,不包括这个时刻。
例如:
I will finish the work before Friday.
周五之前我会完成这项工作。
Ok,所有表达时间的介词都介绍完毕,明天介绍表达地点的介词。
对话框回复“早安”和“晚安",英语君为你送上暖心问候
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。