打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【学姐带你学英语】——“我服了你”用英语怎么说?

别人说的我真是服你了,

不一定是打心底里的佩服,

也可能是句阴阳怪气的嘲讽。

那你知道“我服了你”用英语怎么说吗?

“我服了你”

任何语言都脱离不了语境,也就是说,离开了语境的语言是没有意义的。“我服了你”在不同语境也有不同的表达。

I surrender

我投降,你赢了(内心:真是服了你了,懒得理你)

如果两个人争论一件事情,最后说不过对方,想认怂了来结束这场争辩。你就可以说:

Fine, you win. 好吧,你赢了。

I surrender. 我投降了,说不过你。

例句:

Okay, you're right. I surrender.

好好好,你是对的,我服了你。

I'm speechless

说不出话的,无语的,哑口无言的

很多时候“无语”也可以表达“我服了你”的心情:

我无话可说,我服了你

或者还可以说:I have nothing to say.

例句:

I'm speechless. Why are you so stupid?

我真是服你了,你怎么能这么蠢?!

如果是打心眼里佩服一个人, 该如何用英语表达我们的敬佩之情呢?!

You blow me away

大家看到这个短语可千万别理解为“你把我吹走”,

blow away 的意思是:

使...大为惊讶,令…非常高兴

例句:

You blow me away with every performance.

你这波操作,我真是佩服啊。

have got to hand it to you

可千万别翻译为把它交给你, 这里表示夸奖,意思是:

不得不佩服某人,真有你的;我佩服得五体投地

因为 have got 等于 gotta, 在口语中,我们还可以用 gotta 替换 have got to.

例句:

I've got to hand it to you. You got the job done a week early.

我真心佩服你,你居然提前一周把工作做完了。

I'm overwhelmed.

总有一些脑洞大开,大开眼界的神操作,让人看了感到非常震撼,相当佩服。

例句:

I am overwhelmed.

我被震撼到了。

Full marks

这个词组意为“满分”,成绩突出,打100分,可以用来赞赏。

例句:

Full marks to Mary for her excellent suggestion!

玛丽的建议太棒了,给她打100分!

You the man!

这句话还可以写成You’re the man! 这里并没有谁是谁的真命天子之意,而是表明某人太厉害了!

例句:

Good job, Fred. You the man.

干得漂亮,弗莱德。你真厉害!

Something else

别的东西?这里是指 某个人或某件事儿太特别了,太棒了,不一般~

例句:

That magician really is something else.

那位魔法师真是太牛了!

除了”佩服“,我们还可以这样称赞别人:

  • That's awesome. 那真是太棒了!
  • That's wonderful! 太棒了!
  • That's incredible! 真是令人难以置信!
  • You did a good job. 你干得非常好。
  • He has a long head. 他很有远见。
  • That's impressive. 真是令人印象深刻。
  • We're so proud of you. 我们十分为你骄傲。
  • You have a very successful business. 你的事业很成功。
  • You have a real talent. 你真有天赋。
  • You're so smart. 你非常聪明。

温馨提示

各组织每日提稿截止时间为16点,

16点以后提稿均在隔日推送,望周知!

投稿邮箱:hiuenglish@126.com

龙外英语系官方微博

黑龙江外国语学院英语系

图文转自:英语自学网

新闻中心

编辑排版:彭宇琦

学生审核:刘 娣

教师审核:于 健

龙外英语系

微信号: HIU-ENGLISH

欢迎关注!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“你真了不起”英语怎么说?
“我服了你”用英语怎么说?千万别再想当然地说“I服了U”啦!
【英语词汇】“big noise”是什么意思?
记住:“中国加油”不是'China fighting!'(音频版)
英语语法:短语worry about, yell at的用法​
''我服了你''说成''I follow you''?墙都不扶,就服你!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服