打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【学姐带你学英语】——“这下知道了吧”用英语怎么说?

that'll teach sb

used to say that a person should avoid doing something bad in the future thanks to the experience of the effects of their actions

这下(某人)该知道(做某事的)后果了,这下(某人)该知道(不应做某事了)

它使用的场景是这样的:

You can say this after something bad has happened to someone who should have been more careful, or should have known better.

你可以在某人发生了不好的事情之后,这件不好的事情是他本来应该更小心,或者应该更清楚的时候说这句话。

例:

A: Have you heard? Matthew was cycling home last night and crashed into a car.

你听说了吗,马修昨晚骑自行车回家时撞车了。

B: That'll teach him, riding his bicycle without lights as usual.

这下他该知道像往常一样骑自行车没有灯是不行的了。

That'll teach him to go out without his house keys!

那就是他不带房门钥匙出去的教训。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
零基础英语:单词teach
把“长点心吧”说成grow a heart?!怪不得别人笑你傻!
实用英语口语练习6 微英语
英语作文:英语教学原则 Principles for English Teaching
如果我是一名教师If I Were A Teacher
教外国人中文& 请教学习英语
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服