“汤”在中文中都是用“喝”的,但是英文竟然不能直接说drink soup 耶?来学学怎么说才对吧!
eat soup 喝汤
国外的汤都是用“吃”的!因为普遍来说,国外的汤很稠、料又多,总不能一口直接吞入,所以对外国人来说汤也是需要“咀嚼”的,就是 eat soup 啦!
另外也补充另外一个常见错误:
eat medicine是错误的哦!
take medicine 吃药
一般人应该都不会想要“咀嚼”药,那实在是太苦了。所以英文就不说 eat,而说 take medicine 喔!
你也可以用 have 打天下
想要表达“吃/喝”,have 可以说是几乎不会错的用法了!例如:
have breakfast 吃早餐
have a meal 吃饭
have a drink 喝饮料/喝水
have medicine 吃药
have soup 喝汤
联系客服