打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
No room是'没有房间'?真实意思,小心惊掉下巴!

点咖啡的时候,

服务员对你说“No room”,

不知道意思,

会比较尴尬。

1.no room

room是房间、空间,

no room不是”没有房间“。

它全称是,

no room for cream,

意思是”请不要加奶油“

加奶油

可以说'with room'

'for cream'

We would like two cups of Americano, no room.

我们点两杯杯美式咖啡,不加奶油。

I would like a cup of cappuccino, with room.

我点一杯卡布奇诺,加奶油。

2.take sugar

take是拿走,

sugar是糖,

take sugar是拿走糖?

恰恰相反,

take sugar是加糖

不加糖怎么说?

简单说,可以是no sugar

老外常用sugar-free来表达。

I would like a cup of Americano, no sugar please.

我点一杯美式咖啡,不加糖。

I would like a cup of sugar-free cappccino.

我点一杯不加糖的卡布奇诺。

I don't take sugar in coffee. Thank you.

我咖啡不加糖,谢谢。

3.use sugar

use sugar是用糖?

是不是觉得怪怪的。

这里的use相当于短语,

be/get used to,

习惯做某事了。

use sugar,

意思是 ”日常习惯喝加糖的咖啡“

I use sugar in my coffee.

我喝咖啡习惯加糖。

网络资源,仅学习分享,如侵权请联系小编删除。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
老外点咖啡时说“No room”可不是“没房间”!理解错了会很尴尬!
当老外说“No room”时,可不是在说“没房间”!理解错就太尴尬了...
老外点咖啡时说“no room”是什么意思?
老外点咖啡时说“No room”,可不是“没房间”!别搞错了
“借用洗手间”说”borrow the toilet”外国人会被吓到!
老外喝的浓咖啡,不加糖咖啡英语是不是no sugar
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服