打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
汉学家说 | 安娜(塞尔维亚):语言与文化教学应并驾齐驱

安娜·约万诺维奇

贝尔格莱德大学语言学院

东方语言系中文专业 副教授

Q

您是贝尔格莱德大学语言学院东方语言系副教授,具有非常丰富的汉语教学经验。您认为在汉语教学的过程中,文化课程和语言课程设置的比例应当是多少?

安娜:我认为应该各为50%,也就是语言和文化同时进行教学。在我们贝尔格莱德大学语言学院中文专业设置的课程里,语言、文学和文化比例是大致相等的。当然,目前我们的语言课肯定是比文化课要稍微多一点的,因为学生们毕了业之后,都要从事中文翻译或教学等实践性很强的工作。我们开设的中国文化课程包括中国传统文化和中国现当代文化,内容涵盖了中国历史、哲学、文学等领域。文化课程从二年级开始,直到四年级,这样阶段性地拓展文化学习内容,是为了循序渐进地加深学生们对中国文化的理解。这些文化课程还帮助他们理解了汉语的内在逻辑,对于他们的语言学习起到了促进的作用。我们可以说:语言是学生了解文化的工具,文化是学生学习语言的助力器二者相辅相成、相得益彰。因此,在中文教学过程中,设置中国文化课程是非常重要的。如果只学语言,你的确可以在日常生活中顺畅交流,但你不可能成为一名“汉学家”。不深入到中国的历史和文化中去,就永远不会真正理解中国。所以,我觉得文化教学一定要有,而且它应当与语言教学并驾齐驱。

—— 摘自“世界汉学家口述史”访谈片段 ——

来源 | 中国文化译研网
文 | 王立倩
视频 | 万国松
编辑 | 王立倩
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
26国27名青年汉学家来华续写“中国故事”
法国汉学家白乐桑:中文在欧洲的未来是基础教育
中国语言文化在意大利的传播
周日声音|会说汉语的老外们
对外汉语专业课程
卡梅伦敦促英国学生学中文 方便以后和中国做生意
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服