摘 要:考察“小姐”一词的语义,其感情色彩发生了由贬到褒再到贬的多次语义流变,从中折射出诸多社会因素。本文主要从社会语言学的角度,回顾“小姐”这一称谓的使用历史,并考察其使用现状,分析其发生变化的原因。
关键词:“小姐” 语义流变 社会语言学
对称谓的研究是社会语言学的一个重要研究课题。作为称谓,“小姐”一词的使用在我国可谓久远。从宋代至今日,其语义经历了由贬到褒再到贬的多次变化,在当今社会生活中,“小姐”一词的语义变化颇具戏剧性。究其变化的原因,其中包含着诸多社会语言学因素。
一、“小姐”一词的使用历史及现状
(一)历史沿革
据考证,“小姐”一词最早出现在宋代。宋代钱惟演在《玉堂逢辰录》中有“掌茶酒宫人韩小姐”的说法;南宋洪迈撰《夷坚志》中载有“傅九者,好使游,常与散乐林小姐绸缪。”另有宋诗《成伯席上赠妓人杨小姐》。可以看出,“韩小姐”是宫女,“林小姐”是艺人,“杨小姐”则是妓女。清代赵翼在考察“小姐”一词的语源后指出:“宋时闺阁女称小娘子,而小姐乃贱者之称。”[1](P76)由此可知,“小姐”一词最初指宫女、婢女和妓女等社会地位低贱的女子,系贬义之称呼。这是因为,在宋代,女人无社会地位,被视为男人的附庸、玩物和传宗接代的工具,故而那些宫女、艺人、妓女沦为“小姐”。所以,“小姐”一词的出现是一种典型的性别歧视现象,它反映出那时人们对女人的认知观和审美观以及人生价值观的偏离。元代中后期,这种状况发生了改变。从王实甫《西厢记》中的崔莺莺“小姐”那儿可见女人地位的回升,表明人们开始从美学等角度重新审视女人的价值,对女人的社会地位和作用有了新的定位。这时,“小姐”一词的语义升格,成为对青年女子的统称,发生了由贱称到褒称的变化。明清直到民国,“小姐”一词的语义没有什么变化:明朝绝大多数人称呼青年女子为“小姐”,只有极少数达官贵人才称妓女为“小姐”,该称呼基本用以指称青年女子;清代《红楼梦》里金陵十二钗以及现代剧本《雷雨》中的“小姐”也都是此义,基本上指金枝玉叶、千金或大家闺秀,是官宦富贵人家未嫁少女的褒称。新中国成立后,“小姐”一词又发生了语义变化,与“先生”等词一道被贴上了资产阶级的标签,成为“封资修”的组成部分,一度为人们所遗弃。
(二)使用现状
20世纪80年代至90年代初期,随着改革开放的深入和中西文化交流的加强,曾被“同志”取代的“小姐”和“先生”等词语开始复活了,并从东南沿海等经济发达地区向内陆蔓延,“小姐”这一称谓重新成为年青女性的代名词。在社会交往中,人们喜欢用“小姐”这一尊称来表示一种特别的温馨。但近些年来,特别是20世纪90年代中后期以来,“小姐”一词又出现了明显的失宠现象,在日常生活中,已经很难再听到人们使用“小姐”这一称呼来指称年青的女性。因为有些年青女性从事了提供色情服务的不法活动,人们对“小姐”另眼相看。于是“歌厅小姐”“坐台小姐”“三陪小姐”等词语应运而生,“小姐”一词再度发生语义变化,“提供色情服务的年青女性”成为“小姐”一词的主要义项。事实上,当今社会“小姐”一词并未完全成为贬称,在白领阶层,人们仍然可以用“小姐”来尊称年青女性,从而出现了“小姐”一词的贬、褒称共存的现象。
联系客服