野老(杜甫)
《野老》寫於上元元年(七六〇),這時杜甫剛在成都西郊的草堂定居下來,對生活還是聊感欣慰,但是國家仍然動盪不安,百姓處於水深火熱中使他無法寧靜,於是寫下這首詩
野老篱前[1]江岸回, 柴门不正逐江开[2]。 渔人网集澄潭[3]下, 贾客[4]船随返照来。 长路关心悲剑阁[5], 片云何意傍琴台[6]。 王师未报收东郡, 城阙秋生画角哀。 | *野老:杜甫自稱。 [1]籬前:竹籬前邊,有的版本作籬邊。 [2]逐江開:浣花溪自西而東流。 [3]澄潭:指百花潭。 [4]賈(gǔ)客:商人。 [5]劍閣:指劍門關,今四川省劍閣縣境內。 [6]琴台:漢司馬相如彈琴的地方,在成都浣花溪北。 |
譯文
江岸回曲,竹籬茅舍,我正在草堂前的江邊漫步觀賞,柴門歪歪斜斜的卻自然而然的正好迎著大江。而那邊澄碧的百花潭種漁民們正歡快的下網捕魚呢,連那一艘艘商船也映著晚霞,紛紛在此靠岸了。我想到那返回故里的路途,然而劍門失守,不盡歸路斷絕,整個局勢都是那樣危急,使人憂念日深,可我這浮雲般的漂泊之身卻滯留蜀中。去年洛陽再次失陷後,至今尚未光復,而西北方面的吐蕃又在虎視眈眈,蜀中也隱伏戰亂的危機聽那從蕭瑟秋風中的成都牆頭傳來的畫角聲,淒切悲涼。
联系客服