打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
柳宗元《黔之驢》("三戒"之二)
userphoto

2023.01.26 贵州

关注

​黔之驴①

柳宗元

黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用②,放之山下。虎见之,庞然大物也③,以为神。蔽林间窥之④,稍出近之⑤,慭慭然⑥,莫相知⑦。

他日⑧,驴一鸣,虎大骇⑨,远遁⑩,以为且噬己也⑪,甚恐。然往来视之,觉无异能者。益习其声⑫,又近出前后,终不敢搏⑬。稍近益狎⑭,荡倚冲冒⑮,驴不胜怒⑯,蹄之⑰。虎因喜,计之曰⑱:“技止此耳!”因跳踉大㘎⑲,断其喉,尽其肉,乃去⑳。

噫!形之庞也类有德㉑,声之宏也类有能㉒,向不出其技㉓,虎虽猛,疑畏㉔,卒不敢取㉕;今若是焉㉖,悲夫!

注释:

①黔(qián):即唐代黔中道,治所在今重庆彭水县,辖地相当于今彭水、酉阳、秀山一带和贵州北部部分地区。现以“黔”为贵州的别称。

②则:却。

③庞然:巨大的样子。

④蔽林间窥之:藏在树林里偷偷看它。

⑤稍出近之:渐渐地接近它。

⑥慭(yìn)慭然:惊恐疑惑、小心谨慎的样子。

⑦莫相知:不了解它。

⑧他日:有一天。

⑨大骇:非常害怕。

⑩远遁:逃到远处。

⑪且:将要。噬(shì):咬。

⑫益:逐渐。

⑬终不敢搏:始终不敢扑击它。

⑭狎(xiá):亲近而态度不庄重。

⑮荡:碰撞。倚:靠近。冲冒:冲击冒犯。

⑯不胜怒:禁不住发怒。

⑰蹄:名词作动词,踢。

⑱计之:盘算着这件事。

⑲跳踉(liáng):跳跃。㘎(hǎn):同“吼”,怒吼。

⑳乃:才。去:离开。

㉑类:似乎,好像。德:道行。

㉒宏:洪亮。

㉓向:以前,当初。

㉔疑畏:多疑又害怕。

㉕卒:最后,最终。

㉖是:这样。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
黔之驴 柳宗元
黔之驴原文、翻译及赏析
黔之驴唐代:柳宗元黔无驴,有好事者船载以...
​柳宗元:黔之驴
诵读:《黔之驴》柳宗元
《黔之驴》--- [唐]柳宗元
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服