打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
文言文的高大上 白话文比不了!
文言文的高大上 白话文
比不了!
2016-05-26 14:52
(本文转自:腾讯网)
在各种网络流行语盛行的今天,说话变得越来越没文化,看看用文言文要怎么说:
原文:每天都被自己帅到睡不着。
翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。
原文:有钱,任性。
翻译:家有千金,行止由心。
原文:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。
翻译:涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。
人而无志 与彼何殊(资料图 图源网络)
原文:别睡了起来嗨。
翻译:昼短苦夜长,何不秉烛游。
原文:别嗨了我要睡。
翻译:我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。
原文:吓死爸爸了。
翻译:爷娘闻女来,自挂东南枝。
原文:你这么牛,家里人知道么。
翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。
原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。
翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。
玉树立风前 驴骡正酣眠(资料图 图源网络)
原文:主要看气质。
翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。
原文:也是醉了。
翻译:行迈靡靡,中心如醉。
原文:心好累。
翻译:形若槁骸,心如死灰。
原文:我的内心几乎是崩溃的。
翻译:方寸淆乱,灵台崩摧。
原文:沉默不都是金子,有时候还是孙子。
翻译:圣人不言如桃李,小民不言若木鸡。
原文:备胎。
翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。
原文:人与人之间最基本的信任呢。
翻译:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。
长恨人心不如水 等闲平地起波澜(资料图 图源网络)
原文:认真你就输了。
翻译:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真。
原文:我只想安静的做一个美男子。
翻译:北方有璧人,玉容难自弃。厌彼尘俗众,绝世而独立。
原文:我带着你,你带着钱。
翻译:我执子手,子挈资斧。
原文:给跪了。
翻译:膝行而前,以头抢地。
原文:屌丝终有逆袭日。
翻译:王侯将相,宁有种乎?
原文:不要在意这些细节。
翻译:欲图大事,莫拘小节。
欲图大事 莫拘小节(资料图 图源网络)
原文:不作死就不会死,为什么不明白。
翻译:幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。
原文:说的好有道理,我竟无言以对。
翻译:斯言甚善,余不得赞一词。
原文:虽然我可爱又迷人,但我会招来死亡。
翻译:北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。
原文:纯爷们从不回头看爆炸。
翻译:男儿前驱不回顾,烈火飘风等闲度。
原文:你不是一个人在战斗。
翻译:岂曰无衣,与子同袍。
原文:我有知识我自豪。
翻译:腹有诗书气自华。
转自丨“曾国藩读书会”(微信ID:ZGFDSH) 文:佚名
欢迎光临木柳书屋
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
韩非子-文言文原文及白话文理解
30句网络流行语,用文言文翻译后美文到窒息,太经典了
滴天髓阐微原文及白话文阅读
全文只有一个读音的文言文,古人的智慧不服不行
文章为什么写不好?缺心眼呗!
图解三十六计,白话文文言文双译
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服