▼编译按▼
新冠危机之下
各国领导人的演讲“拨动人心”
“我们在岸边作战,我们在田野、在街头,在山区作战。我们绝不投降!”
——这是二战期间丘吉尔首相为了鼓舞英国国民所作的演讲。
在国家陷入危机之时,是给国民带去勇气,还是让国民倍感不安,一切都将取决于领导人的言辞。
当下,要求全世界人做的一件事情就是“Stay Home(呆在家里!)”,怎样去表达这么一句话呢?全世界的首脑们真是绞尽脑汁。
为了明天还能拥抱在一起,
今天,我们要分离
为了明天还能跑更多更远,
今天,我们要止步
用这样的浪漫语汇来劝说国民的,是死亡人数过万的感染大国意大利的总理孔特。考虑到意大利的国情,意大利发出了亲吻拥抱禁止令,孔特在3月11日通过视频作出如上呼吁。在日本也有很多人说,孔特的演讲真是“打动我心”。
德国总理默克尔在3月11日的记者发布会上作出如此冷静的发言,引人注目。随即在德国国内感染人数过万之后的3月18日,默克尔又发表电视演讲,也引起了巨大反响,她在对奋战在最前线的医疗相关人员表示感谢之后,补充说道:
“请允许我向平时难得被人感谢的人们,超市的收银员们、补充商品货架的各位,表达我的感谢之词,他们现在正在做的工作是最困难的工作之一,为我们的同伴、市民们每天工作,他们撑起我们的生活,谢谢他们!”
因物资不足和感染风险,超市陷入恐慌状态,默克尔特此将目光投向了在超市工作的人们,鼓舞他们的士气。
英国首相约翰逊在3月12日的记者发布会上这样说道:
我必须对英国国民说实话,更多的家人会过早地失去他们所爱的人们,但是,正如过去几周我所说的那样,我们现在正在明确地实施着计划。
同月27日,约翰逊亲自在推特上公布了自己感染新冠的消息,虽然给国民带来了不少冲击,但在次日(28日)向全英约3000万家庭发出的信函中,他说道:“我们都知道,事情在变好之前,首先会变坏”“我们正在做适当的准备,全体成员越遵守规则,死亡人数就会越少,生活就会越快地恢复原状”,以此呼吁人们留在家中!
沟通策略分析师、冈本纯子对上述首脑们的演讲作了这样的分析:
“孔特总理的讲话是一种典型的情绪性表达,以显示他跟国民的一种亲近姿态,比较容易在欧美社会获得支持;约翰逊首相属于雄辩型人才,发言中充满能量,很容易把话传到国民的心里;默克尔总理则正好相反,她是用一种冷静来带给国民安心感,而且在此基础上,她以非常沉稳的语调向每一位人士送上鼓励的话语,有一种把所有国民都揽入其怀中的感觉。虽然他们属于不同的类型,但是国家领导人要根据各自的角色以及本国的国民性,用自己的语言进行讲述,这点是一致的。”
冈本认为新西兰总理阿德恩也非常出色,现年39岁的阿德恩在出任该国总理时才37岁,成为新西兰历史上最年轻的总理。
“阿德恩在写有洽询中心的电话号码的面板前举行了记者发布会,她说'我们从事公共卫生的官员和专家在世界上也是顶级的,医疗设施也做好了充分的准备’,且多次强调'Prepared(已预先做好准备)’。阿德恩在25日宣布新西兰进入国家紧急状态,执行限制外出的方针,随后她采用脸书上的实况视频,回答了来自国民的提问。以绿色便装现身的阿德恩总理解释说:'不好意思,我现在穿的是休闲装,因为哄宝宝入睡不容易,所以没穿工作服’,以此展现亲民感。”
此外,新加坡总理李显龙的发言也有很多值得学习的地方。
2月8日那天李显龙总理对新加坡国民发出如下讲话:“恐惧比病毒更为有害,恐惧会让我们在网络上散布谣言,囤积口罩和食品,把群聚感染归罪于特定的人们,让我们陷入恐慌,使状况变得更坏”,同时又颇为温婉地强调说“没有必要囤积方便面或罐头,以及厕纸。”
新加坡的快速防疫动作在海外也受到了很高的评价。
コロナ危機、世界各国の指導者が発した「心打たれる演説」
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20200406-00000020-pseven-int&p=1
注:孔特的话,未采用本篇中的日文,用了另一位在意大利的日本人写的日文。
明日、抱きしめ合えるように今日は離れていよう。
明日、もっと走れるように、今日は立ち止まっていよう
新型コロナウイルスによる感染拡大が続く中、イギリスのエリザベス女王が異例のテレビ演説を行い、「私たちが団結し、強い意思を持ち続ければ、打ち勝つことができる」と国民に連帯を呼びかけました。
—— 告知女王演讲的背景,提炼女王演讲的主题思想
イギリス王室のエリザベス女王は、5日夜、テレビ演説を行いました。この中でエリザベス女王は、最前線で新型コロナウイルスとたたかう医師や看護師をはじめ、外出制限を強いられている市民などすべての人々に感謝の意を示しました。
—— 告知女王发表演讲的时间,女王对医护、以及被限制出门的市民等所有人的感谢
そして、「私たちはともにこの病気に立ち向かっている。私たちが団結し、強い意思を持ち続ければ、打ち勝つことができる」と述べ、国民に連帯を呼びかけました。
—— 告知女王呼吁国民团结一致,以顽强的意志战胜困境,与开头部分一致。
また、これほどの困難な状況は過去にはなかったとしたうえで、「私たちは、先進的な科学と思いやりの心をもって世界の国々とともに努力を続けている。私たちは成功するだろうし、それは私たちすべての努力のたまものだ」と述べ、世界各国がともにウイルスの感染防止に取り組むことの重要性を強調しました。
—— 告知女王所强调的,要借助科学的力量以及人的爱心与世界各国一起努力,一定能一起共克时艰。
最後に、「私たちは再び、友人や家族とともに過ごすことができる。また会うことができる」と結び、それまでの間、自制心を保ってほしいと呼びかけました。
—— 告知女王在演讲结束时号召人们继续保持克制,并相信一定能再次与朋友、家人共度时光,再次相见!
エリザベス女王がクリスマス以外にメッセージを発表するのは極めて異例で、イギリスメディアは、人々の不安を取り除き連帯を呼びかけたいという女王の思いが込められた演説だと伝えています。
—— 补充说明女王在圣诞节之外的时间发表电视演说极为罕见,并介绍英国媒体对女王演讲的点评。
演説の収録は、女王が滞在しているウィンザー城で行われ、防護服を身につけたカメラマン1人が十分な距離をとって撮影に臨んだということです。
—— 介绍电视演讲的拍摄系在温莎城堡进行,穿着防护服的一位摄影师在保持充分的距离之下拍摄的。
End
联系客服