原版英语英译英微阅读:He took a red eye flight 红眼航班
你的英语学习一旦“启动”之后,最低效率的英语学习(阅读),就是把英语“读成”中文。这是因为虽然你用中文“懂了”,但是却一点也没有提高自己的英语。
比如,下面这篇有关red eye flights的英语,你是通通把它“翻译”成中文“读懂”吗?你能用英语“读懂”英语red eye flight吗?
1) 微阅读:What does it mean:Red eye flight?
Red eye flights leave after 9 PM and arrive before 5 AM. Most people avoid red-eye flights because they prefer to have a good night’s sleep in their bed rather than be in an uncomfortable airplane. But there are so many advantages to red-eye flights that it’s worth losing a few hours of sleep. Here are 10 reasons why you should hop on a red-eye flight:
2) “说”英语:Okay.I got you.
1.Okay.I got you.We call a flight a red eye flight because it usually leaves=takes off after 9 PM at night=It's a late night flight,and arrives very early in the morning,at about 5 AM.
2.Okay.I got you.When wr take a red eye flight,we can't have a good sleep at night in our bed.We have to sleep uncomfortably=have an uncomfortable sleep on (board) the airplane=on board.
3.So,our eyes will turn very red=blood-shot because of not enought sleep andvwe're tired out=we're exhausted.
读到上面的“原版英语”,我们却“说”不出这样的英语,而只会“说”中文,我们的英语是得不到任何训练的,我们只是用中文记住了英语,而不是用英语记住英语。
对于浪费不起时间的我们,这样“学”英语很可怕。
最后,“读”这些英语你要做到“一次过”,不要“来回读”才能读得顺。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。