夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
小园香径独徘徊。
释 疑
①浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。
②一曲:一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。
③长亭:古代驿路上建有供行人休息的亭子。
④无可奈何:不得已,没有办法。
⑤似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。
⑥燕归来:燕子从南方飞回来。
⑦徘徊:踱来踱去。
译 文
听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?
那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。
海 海 赏 析
晏殊(991年~1055年),北宋词人。字同叔,抚州临川(今属江西)人。景德中赐同进士出身。庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼枢密使。范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。谥元献。
他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛耆宿。其词擅长小令,多表现诗酒生活和悠闲情致,语言婉丽,颇受南唐冯延巳的影响。《浣溪沙》中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”二句,传诵颇广。原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》。又编有类书《类要》,今存残本。
联系客服