WEIGHT LOSS:減肥
Daily in the morning one half hour before breakfast on an empty stomach, and at night before sleeping, drink honey and cinnamon powder boiled in one cup of water. If taken regularly, it reduces the weight of even the most obese person.
每天早飯前半小時,晚上睡覺前喝一杯等量蜂蜜和肉桂粉調製成溫水。如果經常飲用,就能減掉最肥胖的人的體重。
Also, drinking this mixture regularly does not allow the fat to accumulate in the body even though the person may eat a high calorie diet.
同樣,經常喝這樣調製成的飲料,也不會在體內積聚脂肪,即使你吃高熱量的飲食。
CANCER:癌症
Recent research in Japan and Australia has revealed that advanced cancer of the stomach and bones have been cured successfully.
近來在日本和澳大利亞進行的研究透露,晚期的胃癌和骨癌也能成功治癒。
Patients suffering from these kinds of cancer should daily take one tablespoon of honey with one teaspoon of cinnamon powder for one month three times a day.
這樣的病人須每天服用一湯匙蜂蜜和一湯匙肉桂粉一個月,一天三次。
FATIGUE:疲勞
Recent studies have shown that the sugar content of honey is more helpful rather than being detrimental to the strength of the body.
近來的研究表明蜂蜜中含的糖對人的體能是有益處的,並非有害。
Senior citizens, who take honey and cinnamon powder in equal parts, are more alert and flexible.
服用等量的蜂蜜和肉桂粉,老年的公民能更精神、身體更具柔韌性。
Dr. Milton, who has done research, says that a half tablespoon of honey taken in a glass of water and sprinkled with cinnamon powder, taken daily after brushing and in the afternoon at about 3:00 P.M. when the vitality of the body starts to decrease, increases the vitality of the body within a week.
米爾頓博士經研究後說,每天刷牙後和下午三點半,當精力開始減退時,喝一杯加了半湯匙蜂蜜,並撒了點肉桂粉的溫水,一周內就能精力旺盛。
BAD BREATH:呼吸困難
People of South America , first thing in the morning, gargle with one teaspoon of honey and cinnamon powder mixed in hot water, so their breath stays fresh throughout the day.
南美人早上第一件事就是用一杯溶有一茶匙蜂蜜和肉桂粉的熱水漱喉,一整天都呼吸清新。
HEARING LOSS:失聰
Daily morning and night honey and cinnamon powder, taken in equal parts restores hearing.
每天早晚服用等量的蜂蜜和肉桂粉能複聰