打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【职场英文】管理会议,提升有效性与产出率

Content:

We spend a lot of our work lives in meetings. In many instances, poor meeting management practices result in an unproductive use of the participants' time. In a related post, I offer guidance on turning five common meeting scenarios into productive events. In this post, I offer additional ideas to support strengthening the utility, productivity, and impact of meetings. 

我们在日常工作中花费了不少时间在会议上。很多情况下,不佳的会议管理,会导致参与者在时间利用率上极其的低下。在相关文章中,我提供了将五种常见会议情景转换为有效活动的指导。而在本文中,我会提出更多的想法,以支持强化会议的利用、效率,以及影响。

Meeting Management Key - Stand PAT

会议管理的关键-运用PAT方法

Some managers employ a P.A.T.approach to meetings, requiring a Purpose, an Agenda, and a Timeframe. Arming the participants with these critical points of context ahead of the session ensures that people show up prepared to participate and support the overall intent of the meeting. A clear P.A.T. outline helps ensure a productive session. 

有些管理者会在会议中使用PAT方法,该方法需要会议有目的、议程以及时间期限。在会议开始之前,将这些关键点提供给会议与会者,用以确保他们到场,为参加会议做准备,并能支持到会议的总体目的。一个清晰的PAT轮廓,有助于确保会议富有成效。

You should be able to define the purpose of the meeting in 1 or 2 sentences at most. "This meeting is to plan the new marketing campaign" or "this meeting is to review shipping's new policy for handling returns." The purpose helps ensure everyone knows why they are there, what needs to be done, and how to guide progress and drive for a conclusion. 

你应该有能力最多使用1、2句话来定义会议的目的。例如,“此次会议的目的是:计划新的营销活动”, 或“这次会议的目的是:审查航运的新政策,以处理退货”。“本次会议的目的,是确保每个人都知道为什么他们会在那,需要做什么,以及如何引导进展,并寻求得出结论。”

Set an agenda. List the items you are going to review/discuss/inspect. I like to assign a time limit to each agenda item and identify the person who is responsible for moderating the discussion. Set a timeframe; at the very least set a start and end time.

为会议设立议程。请列出在会议上即将回顾、讨论及检查的项目!我喜欢为每一项议题分配时限,并确定讨论的主持者。请为会议设定一个时间期限,至少要设定会议开始时间与会议结束时间。

I also recommend setting a duration for each item in the agenda. These should total to the overall meeting timeframe.

我也建议为会议议程中的每一个项目设置个持续的时间,这些项目持续的总时间应该与整个会议的时间期限一致。

Start Your Meetings on Time

会议要准时开始

If you work in one of those cultures where people trickle into meetings all the way up until five or ten minutes after the scheduled start time, it is time to start a new trend.

如果你工作在人们会在会议开始后的5到10分钟内投入到会议中的环境中的话,那么,现在,现在是时候去开启一阵新风了。

One firm encourages its managers to close the door at the scheduled start time, and those who are late are not welcome to attend. While this may be more draconian than you care to act, you should have no qualms about bringing the meeting to order, reviewing the purpose and confirming expectations and timing.

一家公司鼓励所有的管理者在会议开始时随手关门,迟到的人将不受欢迎再出席。虽然这可能比你想要采取的行动更苛刻,但你应该毫不犹豫地将会议安排好,回顾下此次会议的目标,并确定会议的期望值和节奏。

Do not wait for stragglers to show up. When someone arrives late, don't go back and review what has already been covered. Continue with your meeting topics. This will be awkward for the straggler and improve the odds of him/her arriving on time at the next meeting. 

不要等待迟到的人出现在会议上。有人迟到时,请不要再回头去回顾已经被陈述过的事情。请继续会议的议题!这将让迟到者非常尴尬,提高他/她准时出席下一次会议的可能性。

If the meeting organizer/sponsor doesn't show up on time, consider the meeting canceled and go back to work. A five to seven minute waiting period is reasonable. Odds are, the meeting organizer ran into an unexpected difficulty and would prefer you not waste your time waiting for him/her. 

如果会议的组织者或者倡议者没有准时到场,请考虑取消会议,回到岗位上工作。等待5到7分钟是合适的。会议的组织者,很有可能遇到了意想不到的困难,希望你不要浪费时间去等他/她。

Keep the Meeting on Topic

紧扣会议议题

A good practice is to assign someone the role of keeping everyone on track during the meeting. Too often, discussions drift and then degrade to a swirl of opinions, ideas, facts, and emotions. Instead, assign the role and inform everyone in attendance that this individual will interject if and when the discussion veers off of the agenda and specific item of discussion.

一个好的做法是:在会议期间指派一个角色,该角色能让每个人在会议期间都能紧扣会议的议题。很多时候,讨论会离会议议题偏得太远,然后会削弱,陷入到某种观点、想法、事实和情绪的漩涡当中。与之相反,指派角色,并通知参加会议的所有人如果讨论偏离了会议的议程与具体的讨论项目,这个人会打断讨论。

In some firms, this role is referenced as the "Traffic Cope," in others, "Topic Keeper." Regardless of the label, the role is extremely helpful in strengthening the effectiveness and productivity of your meetings.

在某些公司,这样的角色被称作“交通处理人”,换言之,也就是“会议议题负责人”。无论该角色怎么称呼,其对于加强会议的有效性与产出率是及其有用的!

If additional topics arise that are off-agenda but important to discuss, those should be clearly captured and placed in the "parking lot" for future consideration and discussion or for a discrete meeting. The meeting owner reserves the right to allow a minor divergent discussion if it supports the overall meeting purpose. 

如果在会议议题之外,还有其他的重要的议题出现在议程之外,这些议题应该被清楚地捕捉到,并放置在“待讨论议题”中,以便在将来进行审议和讨论,或者在后续单独组织会予以讨论。如果会议议题之外的议题能够支撑到会议的整体目的,会议组织者有保留允许与会者进行小范围的讨论的权利。

Keep and Distribute Meeting Notes/Minutes

记录并分发会议备忘录/纪要

Someone, other than the meeting organizer, should keep minutes of the meeting. A good recording of the minutes will include:

除会议组织者以外,应该有个人专门负责记录会议纪要。良好的会议纪要应该包括:

-Meeting time, date, location 

会议时间、日期与地点

-Description of the purpose 

对会议目的的描述

-Copy of the agenda 

会议议题的副本

-List of attendees and a list of those who did not attend 

列出会议出席者与未出席者

-A detailed summary listing of conclusions, action items, responsibilities and dates for completion.Many notetakers use the agenda as a guide for listing the conclusions and actions. 

一个详细的总结清单,行动项,负责人和完成日期。许多会议纪要记录者,会利用议题列出会议总结和行动清单。

-Planned follow-up meeting if truly needed. 

如果确实有需要,要有后续跟进的会议计划

Ideally, distribute the meeting notes as soon as possible after the conclusion of the meeting and absolutely within one business day. The minutes and notes serve as an important reminder for participants as well as an information source for other stakeholders or, for those who missed the meeting. The minutes are a great tool to leverage to remind people and teams of their committed follow-up actions. 

理想的情况是:在会议之后,要尽可能在一个工作日之内将会议纪要的分发出去。会议纪要和备忘,是对会议与会者的重要提醒,这也是其他相关人员或错过会议的人员的信息来源。会议记录,是一个很好的工具,可以提醒人们和团队在会议上承诺的后续的跟进行动。

The Bottom Line for Now:

当前的底线

It is possible that a meeting will result in a positive outcome, helping to propel projects and people forward, just don't count on it. Some diligence and deliberate strengthening of your meeting management techniques will improve your odds of driving a great outcome. 

会议很可能会达成积极的结果,这将有助于推动项目和人们不断向前,只是,请不要依赖会议本身。你具备的一些细致和慎重的会议管理技巧,将会提高会议取得良好结果的可能性。

【特别提醒】

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
会议用语
会议通知
不学会这30句英语句子,开会要完蛋
如何写会议纪要
办公室工作流程
open a meeting 表示“开会”?“开会”这么说才对!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服