杜甫
此身飘泊苦西东,右臂偏枯半耳聋。
寂寂系舟双下泪,悠悠伏枕左书⑴空。
十年蹴踘将雏⑵远,万里秋千习俗同。
旅雁上云归紫塞⑶,家人钻火⑷用青枫。
秦城⑸楼阁烟花里,汉主山河锦锈中。
春水春来洞庭阔,白萍愁杀白头翁。
注释:
⑴左书:因为右臂偏瘫,用左手写字。又用“左书右息”的典故,左手写字右手阻止,比喻一事无成。
⑵将雏(chú):带着孩子出行。
⑶紫塞:北方边塞。
⑷钻火:寒食节熄火,要重新生火。
⑸秦城、汉主:这里都是借用秦汉指唐朝。
译文:
我这一生东西漂泊,右臂瘫痪耳朵半聋。
在寂静的孤舟中留下两行眼泪,抱病在床一事无成。
清明应该踢蹴鞠、打秋千,我却带着孩子颠沛十年,行程万里,荆楚之地的清明习俗和长安的习俗相同。
北归的大雁飞上云端回到边塞故地,家人在用枫树生火做饭。
长安的楼阁如在烟花里一样,奇瑰高峻的山河早应万紫千红。
春天春水聚集,洞庭湖变得开阔了,白萍花让我这白头翁忧愁至极。
简评:
这首诗是作者写晚年漂泊的感受,其中“蹴鞠”“秋千”句有乐景哀情之感。
联系客服