Click to follow「mǎo mào」
点击上方蓝色字关注「戼冃」
本文配图来自戼冃
最近听到了法国男子组合Pas Sages 的《Je t'aime trop(我太爱你了)》,忽然想起从青春期开始听的那些情歌,虽然不知道情为何物,但是总是喜欢把自己喜欢的或者幻想的异性代入其中,每次一听到“我爱你”这三个字,总是条件反射地把这句话中的“我”当成“我自己”,这句的“你”当成“对方”。
但是,当我听这首歌曲的时候,《Je t'aime trop(我太爱你了)》,我忽然觉得,有时候听歌,唱歌,与其唱爱别人的歌曲,还不如唱一首我爱我自己的歌曲。
国人的文化,还有我小时候流行的琼瑶苦情戏里,总是女人爱得卑微,总是需要为爱牺牲自己,才可以爱别人,为什么不先在爱自己尊重自己的需求的前提下爱人呢?
你一再地退让,一再地忍让,总有一天会变成砧板上的鱼肉,屠夫的刀是无情的,
如果你连爱自己都没有能力,如果你连保护自己的能力都没有,如何才能分爱给对方,或者分出保护欲给对方呢?
爱其实意味着互相扶持,互相遮风挡雨,
让你牺牲半条命的爱,是以爱为名的控制。
尽管灰姑娘失去父亲后被后母和继姐姐们被百般刁难,
但我确信,小时候得到的父爱给了支撑她活下去的光,这束光,就如同一首“我”爱“你(自己)”的歌,指引她自爱,并引导她找到真爱。
最后,希望我们每次唱甜甜的情歌的时候,记得要唱“爱”的第一对象其实是你自己!
你是爱的中心~
当你爱你自己的时候,整个宇宙都为你而心动~
Online English-Chinese
Translator & Teacher
联系客服