《月令七十二候集解》曰:“十月中,雨下而为寒气所薄,故凝而为雪。小者未盛之辞。”
不知是否是昨晚开始下的雨催生了寒气,亦或是加速了时光车轮的飞转,转眼间我们即将迎来小雪节气。明日,小雪,这已是一年中第二十个节气,亦是冬天的第二个节气了。此时窗外呼啸而过的冷风预示着小雪三候:“一候虹藏不见,二候天气上升地气下降,三候闭塞而成冬。”
小雪可谓是充满诗意的节气,有着“篱菊尽来低覆水,塞鸿飞去远连霞。” 的闲适,也有着“寻梅约。开还落。可曾欢。”的遐想,还有着“润到竹根肥腊笋,暖开蔬甲助春盘。”的憧憬,更是有着“一尘不染香到骨,姑射仙人风露身。” 的超凡脱俗。
不妨收敛起畏寒情绪,走入似水流年的节奏里,姑且让步履慢下来,心沉浸下来,去生活,去品味,去感受最美的冬日吧!静待今冬的第一场雪,亦是期待生活中的小确幸。
最后温馨提示一下,小雪节气的英文表达是light snow, 千万不要翻译为little snow 哈!
联系客服