唐诗《三五七言·秋风词》今韵
一君木子
三五七言·秋风词
唐 李白
秋风清,秋月明,
落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
相思相见知何日?此时此夜难为情!
入我相思门,知我相思苦,
长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,
早知如此绊人心,何如当初莫相识。
评析
此诗是典型的悲秋之作,写一个深秋的月夜,诗人望着高悬的明月,看着栖息在树上的寒鸦,不禁黯然神伤,曾经的点点滴滴在脑子里回放。此情此景不禁让诗人悲伤和无奈。这存流于心底的不可割舍,那段情感和思念的恋情,反而让诗人后悔当初的相识。诗中,秋风、秋月、落叶、寒鸦,烘托出悲凉的氛围,加上诗人奇丽的想象和对自己内心的完美刻画,使全诗显得凄婉动人。
注释
落叶聚还(huán)散:指落叶在风中有时会聚集在一块儿,有时会有被风吹散的情景。
寒鸦:是脊索动物门雀形目鸦科鸟类保护动物。 体型略小,羽黑色,项灰色,眼似珍珠,嘴小且短,喜群栖,常栖于林地、泥沼地、多岩地区、城镇及村庄。分布于中亚及整个中国西部。
绊(bàn):牵绊,牵扯,牵挂。
韵译
秋季的秋风啊是如此的清凌,
秋天夜晚秋月啊是这般朗明。
风中落叶有时会聚有时会散,
寒鸦本已栖息又被明月惊醒。
情侣盼着相见却不知在何日,
在这样的秋夜里相思梦难成。
炽热的爱情走入了相思之门,
局外人怎能知道我相思之心。
长久的相思会有长久的回忆,
铭心恋情也会相思永无止境。
早知相思如此的在心中牵绊,
倒不如在当初不要有此恋情。
作者
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时所写,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
本篇是一篇言情之作。根据安旗《李白全集编年注释》,此诗当作于唐肃宗至德元年(756年)。此诗即使不是创体之作,也是李白最终确立了“三五七言”诗体的独特地位,取得了艺术上的成功之作。这不仅是他借鉴和总结了许多人应用三五七字句式的经验,更得益於他自身歌辞创作中灵活运用此类格式的实践体悟。
(注:本人在编篇过程中参考了网络未著名文章,如有侵权,及时联系,急速纠正)
联系客服