我为什么要难过?
陈荣生 译
(图片欣赏——陈姬摄/湛江)
从前,有一个男孩,他爱上了一个女孩。
她并不是最漂亮也不是最灿烂的那一个,但对他来说,她就是一切。他经常梦到她,梦到与她共度余生。
朋友们对他说:“你并不知道她是否爱你,为什么你还会如此频繁地梦到她呢?首先,得告诉她你的情感,然后了解她是否喜欢你。”
他觉得这是正确的做法。
那个女孩从一开始就知道,这个男孩爱她。
一天,他向她求婚,她拒绝了他。
朋友们以为他会去酗酒,吸毒等,从而毁掉他的人生。让他们惊讶的是,他并不沮丧。
他们问他怎么不难过呢,他回答说:“我为什么要难过?我失去了一个从未爱过我的人,而她则失去了一个真正爱他关心她的人。”
真爱难得。爱,是对别人的给予,不图得到任何回报,如果别人拒绝接受爱,那他/她将会失去人生中最重要的东西。所以,绝不要为此而感到沮丧。
(作者佚名,译自《寓意故事》)
您若认为此文对教育有益,敬 请 传 阅、推 荐、转 载。
原文如下,若有问题,可留言,我将尽量回答。
Why Should I feel Bad?
Once, there was this guy, who was in love with a girl.
She wasn’t the most beautiful and gorgeous but for him, she was everything. He used to dream about her, about spending the rest of life with her.
His friends told him, “why do you dream so much about her when you don’t even know if she loves you or not? First, tell her your feelings, and get to know if she likes you or not”.
He felt that was the right way.
The girl knew from the beginning, that this guy loves her.
One day when he proposed, she rejected him.
His friends thought he would take alcohol, drugs etc and ruin his life. To their surprise, he was not depressed.
When they asked him how was it that he is not sad, he replied,“why should I feel bad? I lost one who never loved me and she lost the one who really loved and cared for her.”
Moral: True Love is Hard to Get. Love is all about giving to other person without greed of gaining anything in return, if other person rejects it, its him/her who will be losing the most important thing in life. So never feel dejected.
联系客服