谁是胜者
(美国)哈维·麦凯
陈荣生 译
(图片欣赏——莫受宽摄/广州)
一位商人在大街上行走,看到三位年轻姑娘在为她们发现的一只小狗归谁而争吵。
“怎么回事呢?”他问。
“我们发现了这只迷失的小狗,我们都想把它带回家,”一位姑娘说。
“所以我们正在比赛,”第二位姑娘插话说。
“谁撒的谎最大,谁就可以留下它!”第三位姑娘说。
“什么?”商人问。“撒谎是一件可怕的事情。知道吗,我都50多岁了,我这一生中从未撒过一次谎!”
三位姑娘面面相觑。“好吧,先生,”第一位姑娘说。“你赢了。”
煮故事的人,往往会让自己掉入沸水之中。
(译自《成功》)
您若认为此文对教育有益,敬 请 传 阅、推 荐、转 载。
原文如下,若有问题,可留言,我将尽量回答。
Who Is The Winner?
A businessman walking down the street noticed three young girls arguing about a puppy they’d found.
“What’s going on here?” he asked.
“We found this lost puppy and we all want to take him home,” one little girl said.
“So we’re having a contest,” a second girl chimed in.
“Whoever tells the biggest lie gets to keep him!” the third girl said.
“What?” the businessman asked. “Lying is a terrible thing, girls. Why, I’m over 50 and I’ve never told a single lie in my life!”
The girls looked at each other. “OK, mister,” the first girl said. “You win.”
Mackay’s Moral: Those who cook up stories usually find themselves in hot water
联系客服