【注释】
银烛 白色蜡烛。金尊 酒杯的美称。绮筵 筵席的美称。绮,丰盛。“离堂”句 谓堂上乐奏琴瑟,触动离思(离别之情)。长河 银河。晓天 早晨的天空。悠悠 形容路长。
【语译】
银烛吐着清烟,金尊对着绮筵。堂上演奏琴瑟,触动了我的离思;离别之后,那路可是绕着山峦绕着河流,很不好走的。这夜过得真快,明月已经隐没在高树背后了,银河也已经隐没在早晨的天空里了。去洛阳的路途十分漫长,不知要到何年,我们能够再在这里相会!
【提示】
陈子昂是蜀人,他从老家出发,要去洛阳,故乡的朋友设宴送别,陈子昂就写下了这首诗。这首是留别诗。
首联描写宴席之盛,含着感谢朋友为自己饯行的意思。
颔联就说离别。
颈联说天亮了,自己要走了。
尾联感叹不知何年还能相见。
律诗只要求中间两联对仗,这首诗连首联也对仗了。
因为这首是仄起平收式的,所以“绮筵”对“清烟”,只能“仄平”对“平平”了。在别的对里,那是不允许的。
第三句和第七句,都是“平平平仄仄”的变式。
第三句“离堂思琴瑟”的“思”,必须读成去声。读去声的“思”,本是名词,其义为“思绪”“心情”等。这里灵活一下,作“触动思绪”讲。“离堂思琴瑟”句,如果“思”字读成平声,则此句变成“平平平平仄”,还算什么律句呢?
联系客服