分开结账的英文是“AA”吗?
在和朋友聚餐后,你们习惯怎样结账?是一方请客,平摊费用,还是各付各的?你会用地道的英语说分开结账吗?分开结账的英文是“AA”吗?
“AA”是 “Algebraic Average” 的缩写。意思是“代数平均”。也就是按人头平均分担账单。
现在,让我们来学习下有哪些分开结账的英文表达:
* Go dutch
Dutch 是荷兰的。 Go dutch 并不是字面上的意思,去荷兰。
因为在十六,七世纪,荷兰商人出去吃饭几乎不请客,都是各付各的。所以当时的英国人造出了 “go dutch” 这个词语。也就是学荷兰人这种各付各的结账方式。
* Pay separately
这个单词还是蛮好理解的。Separate表示“分开的”或“独立的”意思。Separately是指“分别地”或“独立地”,是一个副词。Pay separately 就是“分开来付款”。
* Pay for my share
Share 作为动词表示“分享”的意思。比如说“共同的价值观” shared values. 但是 share 也可以作为名词,表示“一份”或者“份额”的意思。Pay for my share 也就是将我自己这份付掉。
* Go halves
Half 表示”一半“的意思。比如半个小时“half an hour”。Half 也可以表示“半局”或是“半场”。在球赛中常常用到,比如:上半场 “in the first half ”。 Go halves, 这里用的复数形式表示 “对半” 的意思,也就是“平摊”。我们还可以说:Go half and half。也表示“平摊”的意思。
* Split the bill
Split 表示 “分开” 或是 “分裂” 的意思。Split the bill 也就是“将账单分开结账”。也就是我们通常说的“AA” 的意思啦。
另外,请注意下 Split the difference 是指讨还价时各让一步的意思哦!
亲爱的读者们,请读完顺手点下右下角的“在看”就是对我们最大的鼓励和支持了。
授人玫瑰,手留余香。
联系客服