《资治通鉴》380:从志得意满转瞬间化为粉身碎骨,苏俊的这个毛病值得我们重视!
(笔记结构分为“原文+译文+学以致用”三部分, 本篇苏俊叛乱全貌,文字比较多,可跳着看)卷第九十四,晋纪十六(公元328年——331年,共4年)韩晃袭司马流于慈湖;流素懦怯,将战,食炙不知口处,兵败而死。丁未,苏峻帅祖涣、许柳等众二万人,济自横江,登牛渚,军于陵口。台兵御之,屡败。二月庚戌,峻至蒋陵覆舟山。陶回谓庾亮曰:“峻知石头有重戍,不敢直下,必向小丹杨南道步来,宜伏兵邀之,可一战擒也。”亮不从。峻果自小丹杨来,迷失道,夜行,无复部分。亮闻,乃悔之。朝士以京邑危逼,多遣家人入东避难,左卫将军刘超独迁妻孥入居宫内。诏以卞壸都督大桁东诸军事,与侍中钟雅帅郭默、赵胤等军及峻战于西陵。壸等大败,死伤以千数。丙辰,峻攻青溪栅,卞壸率诸军拒击,不能禁。峻因风纵火,烧台省及诸营寺署,一时荡尽。壸背痈新愈,创犹未合,力疾帅左右苦战而死;二子眕、盱随父后,亦赴敌而死。其母抚尸哭曰:“父为忠臣,子为孝子,夫何恨乎!”丹杨尹羊曼勒兵守云龙门,与黄门侍郎周导、庐江太守陶瞻皆战死。庾亮帅众将陈于宣阳门内,未及成列,士众皆弃甲走,亮与弟怿、条、翼及郭默、赵胤俱奔寻阳。将行,顾谓钟雅曰:“后事深以相委。”亮乘小船,乱兵相剥掠;亮左右射贼,误中柁工,应弦而倒。船上咸失色欲散。亮不动,徐曰:“此手何可使著贼!”众乃安。峻兵入台城,司徒导谓侍中褚翜曰:“至尊当御正殿,君可启令速出。”翜即入上,躬自抱帝登太极前殿。导及光禄大夫陆晔、荀崧、尚书张闿共登御床,拥卫帝。以刘超为右卫将军,使与钟雅、褚翜侍立左右,太常孔愉朝服守宗庙。时百官奔散,殿省萧然。峻兵既入,叱褚翜令下。翜正立不动,呵之曰:“苏冠军来觐至尊,军人岂得侵逼!”由是峻兵不敢上殿,突入后宫,宫人及太后左右侍人皆见掠夺。峻兵驱役百官,光禄勋王彬等皆被捶挞,令负担登蒋山。裸剥士女,皆以坏席苫草自鄣,无草者坐地以土自覆,哀号之声,震动内外。初,姑孰既陷,尚书左丞孔坦谓人曰:“观峻之势,必破台城,自非战士,不须戎服。”及台城陷,戎服者多死,白衣者无他。时官有布二十万匹,金银五千斤,钱亿万,绢数万匹,他物称是,峻尽费之;太官惟有烧余米数石以供御膳。或谓钟雅曰:“君性亮直,必不容于寇仇,盍早为之计?”雅曰:“国乱不能匡,君危不能济,各遁逃以求免,何以为臣!”丁巳,峻称诏大赦,惟庾亮兄弟不在原例。以王导有德望,犹使以本官居己之右。祖约为侍中、太尉、尚书令,峻自为骠骑将军、录尚书事,许柳为丹杨尹,马雄为左卫将军,祖涣为骁骑将军。弋阳王羕诣峻,称述峻功,峻复以羕为西阳王、太宰、录尚书事。峻遣兵攻吴国内史庾冰,冰不能御,弃郡奔会稽,至浙江,峻购之甚急。吴铃下卒引冰入船,以蘧蒢覆之,吟啸鼓枻,溯流而去。每逢逻所,辄以杖叩船曰:“何处觅庾冰?庚冰正在此。”人以为醉,不疑之,冰仅免。温峤闻建康不守,号恸。人有候之者,悲哭相对。庾亮至寻阳,宣太后诏,以峤为骠骑将军、开府仪同三司,又加徐州刺史郗鉴司空。峤曰:“今日当以灭贼为急,未有功而先拜官,将何以示天下!”遂不受。峤素重亮,亮虽奔败,峤愈推奉之,分兵给亮。夏四月,后赵将石堪攻宛,南阳太守王国降之;遂进攻祖约军于淮上。约将陈光起兵攻约,约左右阎秃,貌类约,光谓为约而擒之。约逾垣获免,光奔后赵。庾亮、温峤将起兵讨苏峻,而道路断绝,不知建康声闻。会南阳范汪至寻阳,言:“峻政令不一,贪暴纵横,灭亡已兆,虽强易弱,朝廷有倒悬之急,宜时进讨。”峤深纳之。亮辟汪参护军事。亮、峤互相推为盟主,峤从弟充曰:“陶征西位重兵强,宜共推之。”峤乃遣督护王愆期诣荆州,邀陶侃与之同赴国难。侃犹以不豫顾命为恨,答曰:“吾疆场外将,不敢越局。”峤屡说,不能回。乃顺侃意,遣使谓之曰:“仁公且守,仆当先下。”使者去已二日,平南参军荥阳毛宝别使还,闻之,说峤曰:“凡举大事,当与天下共之。师克在和,不宜异同。假令可疑,犹当外示不觉,况自为携二邪!宜急追信改书,言必应俱进;若不及前信,当更遣使。”峤意悟,即追使者,改书;侃果许之,遣督护龚登帅兵诣峤。峤有众七千,于是列上尚书,陈祖约、苏峻罪状,移告征镇,洒泣登舟。“夫军有进而无退,可增而不可减。近已移檄远近,言于盟府,刻后月半大举,诸郡军并在路次,惟须仁公军至,便齐进耳。仁公今召军还,疑惑远近,成败之由,将在于此。仆才轻任重,实凭仁公笃爱,远禀成规;至于首启戎行,不敢有辞,仆与仁公,如首尾相卫,唇齿相依也。恐或者不达高旨,将谓仁公缓于讨贼,此声难追。仆与仁公并受方岳之任,安危休戚,理既同之。且自顷之顾,绸缪往来,情深义重,一旦有急,亦望仁公悉众见救,况社稷之难乎!今日之忧,岂惟仆一州,文武莫不翘企。假令此州不守,约、峻树置官长于此,荆楚西逼强胡,东接逆贼,因之以饥馑,将来之危,乃当甚于此州之今日也。仁公进当为大晋之忠臣,参桓、文之功;退当以慈父之情,雪爱子之痛。今约、峻凶逆无道,痛感天地,人心齐一,咸皆切齿。今之进讨,若以石投卵耳。苟复召兵还,是为败于几成也。愿深察所陈。”王愆期谓侃曰:“苏峻,豺狼也,如得遂志,四海虽广,公宁有容足之地乎!”郗鉴在广陵,城孤粮少,逼近胡寇,人无固志。得诏书,即流涕誓众,入赴国难,将士争奋。遣将军夏侯长等间行谓温峤曰:“或闻贼欲挟天子东入会稽,当先立营垒,屯据要害,既防其越逸,又断贼粮运,然后清野坚壁以待贼。贼攻城不拔,野无所掠,东道既断,粮运自绝,必自溃矣。”峤深以为然。五月,陶侃率众至寻阳。议者咸谓侃欲诛庾亮以谢天下。亮甚惧,用温峤计,诣侃拜谢。侃惊,止之曰:“庾元规乃拜陶士行邪!”亮引咎自责,风止可观,侃不觉释然,曰:“君侯修石头以拟老子,今日反见求邪!”即与之谈宴终日,遂与亮、峤同趣建康。戎卒四万,旌旗七百余里,钲鼓之声,震于远近。苏峻闻西方兵起,用参军贾宁计,自姑孰还据石头,分兵以拒侃等。乙未,峻逼迁帝于石头。司徒导固争,不从。帝哀泣升车,宫中恸哭。时天大雨,道路泥泞,刘超、钟雅步侍左右。峻给马,不肯乘,而悲哀慷慨。峻闻而恶之,然未敢杀也。以其亲信许方等补司马督、殿中监,外托宿卫,内实防御超等。峻以仓屋为帝宫,日来帝前肆丑言。刘超、钟雅与右光禄大夫荀崧、金紫光禄大夫华恒、尚书荀邃、侍中丁潭侍从,不离帝侧。时饥馑,米贵,峻问遗,超一无所受,缱绻朝夕,臣节愈恭;虽居幽厄之中,超犹启帝,授《孝经》《论语》。峻使左光禄大夫陆晔守留台,逼近居民,尽聚之后苑,使匡术守苑城。初,苏峻遣尚书张闿权督东军,司徒导密令以太后诏谕三吴吏士,使起义兵救天子。会稽内史王舒以庾冰行奋武将军,使将兵一万,西渡浙江。于是吴兴太守虞潭、吴国内史蔡谟、前义兴太守顾众等皆举兵应之。潭母孙氏谓谭曰:“汝当舍生取义,勿以吾老为累。”尽遣其家僮从军,鬻其环珮以为军资。谟以庾冰当还旧任,即去郡以让冰。苏峻闻东方兵起,遣其将管商、张健、弘徽等拒之。虞潭等与战,互有胜负,未能得前。陶侃、温峤军于茄子浦;峤以南兵习水,苏峻兵便步,令将士:“有上岸者死!”会峻送米万斛馈祖约,约遣司马桓抚等迎之。毛宝帅千人为峤前锋,告其众曰:“兵法:'军令有所不从’,岂可视贼可击,不上岸击之邪!”乃擅往袭抚,悉获其米,斩获万计,约由是饥乏。峤表宝为庐江太守。陶侃表王舒监浙东军事,虞潭监浙西军事,郗鉴都督扬州八郡诸军事,令舒、潭皆受鉴节度。鉴帅众渡江,与侃等会于茄子浦。雍州刺史魏该亦以兵会之。丙辰,侃等舟师直指石头,至于蔡洲。侃屯查浦,峤屯沙门浦。峻登烽火楼,望见士众之盛,有惧色,谓左右曰:“吾本知温峤能得众也。”庾亮遣督护王彰击峻党张曜,反为所败。亮送节传以谢侃,侃答曰:“古人三败,君侯始二;当今事急,不宜数尔。”亮司马陈郡殷融诣侃谢曰:“将军为此,非融等所裁。”侃曰:“昔殷融为君子,王彰为小人;今王彰为君子,殷融为小人。”宣城内史桓彝,闻京城不守,慷慨流涕,进屯泾县。时州郡多遣使降苏峻,裨惠复劝彝宜且与通使,以纾交至之祸。彝曰:“吾受国厚恩,义在致死,焉能忍耻与逆臣通问!如其不济,此则命也。”彝遣将军俞纵守兰石,峻遣其将韩晃攻之。纵将败,左右劝纵退军。纵曰:“吾受桓侯厚恩,当以死报。吾之不可负桓侯,犹桓侯之不负国也。”遂力战而死。晃进军攻彝,六月,城陷,执彝,杀之。诸军初至石头,即欲决战。陶侃曰:“贼众方盛,难与争锋。当以岁月,智计破之。”既而屡战无功,监军部将李根请筑白石垒,侃从之,夜筑垒,至晓而成。闻峻军严声,诸将咸惧其来攻。孔坦曰:“不然。若峻攻垒,必须东北风急,令我水军不得往救;今天清静,贼必不来。所以严者,必遣军出江乘,掠京口以东矣。”已而果然。侃使庾亮以二千人守白石,峻帅步骑万余四面攻之,不克。王舒、虞潭等数与峻兵战,不利。孔坦曰:“本不须召郗公,遂使东门无限。今宜遣还,虽晚,犹胜不也。”侃乃令鉴与后将军郭默还据京口,立大业、曲阿、庱亭三垒以分峻之兵势,使郭默守大业。祖约遣祖涣、桓抚袭湓口。陶侃闻之,将自击之。毛宝曰:“义军恃公,公不可动,宝请讨之。”侃从之。涣、抚过皖,因攻谯国内史桓宣。宝往救之,为涣、抚所败。箭贯宝髀,彻鞍,宝使人蹋鞍拔箭,血流满靴。还击涣、抚,破走之,宣乃得出,归于温峤。宝进攻祖约军于东关,拔合肥戍,会峤召之,复归石头。祖约诸将阴与后赵通谋,许为内应。后赵将石聪,石堪引兵济淮,攻寿春。秋七月,约众溃,奔历阳。聪等虏寿春二万余户而归。后赵中山公虎帅众四万自轵关西入,击赵河东,应之者五十余县,遂进攻蒲阪。赵主曜遣河间王述发氐、羌之众屯秦州以备张骏、杨难敌,自将中外精锐水陆诸军以救蒲阪,自卫关北济。虎惧,引退,曜追之。八月,及于高候,与虎战,大破之,斩石瞻,枕尸二百余里,收其资仗亿计。虎奔朝歌。曜济自大阳,攻石生于金墉,决千金堨以灌之。分遣诸将攻汲郡、河内,后赵荥阳太守尹矩、野王太守张进等皆降之。襄国大震。张骏治兵,欲乘虚袭长安。理曹郎中索询谏曰:“刘曜虽东征,其子胤守长安,未易轻也。借使小有所获,彼若释东方之图,还与我校,祸难之期,未可量也。”骏乃止。苏峻腹心路永、匡术、贾宁闻祖约败,恐事不济,劝峻尽诛司徒导等诸大臣,更树腹心。峻雅敬导,不许。永等更二于峻。导使参军袁耽潜诱永使归顺。九月戊申,导携二子与永皆奔白石。耽,涣之曾孙也。陶侃、温峤等与苏峻久相持不决,峻分遣诸将东西攻掠,所向多捷,人情恟惧。朝士之奔西军者皆曰:“峻狡黠有胆决,其徒骁勇,所向无敌。若天讨有罪,则峻终灭亡;止以人事言之,未易除也。”温峤怒曰:“诸君怯懦,乃更誉贼!”及累战不胜,峤亦惮之。峤军食尽,贷于陶侃。侃怒曰:“使君前云不忧无良将及兵食,惟欲得老仆为主耳。今数战皆北,良将安在!荆州接胡、蜀二虏,当备不虞;若复无食,仆便欲西归,更思良算,徐来殄贼,不为晚也。”峤曰:“凡师克在和,古之善教也。光武之济昆阳,曹公之拔官渡,以寡敌众,杖义故也。峻、约小竖,凶逆滔天,何忧不灭!峻骤胜而骄,自谓无前,今挑之战,可一鼓而擒也。奈何舍垂立之功,设进退之计乎!且天子幽逼,社稷危殆,乃四海臣子肝脑涂地之日。峤等与公并受国恩,事若克济,则臣主同祚;如其不捷,当灰身以谢先帝耳。今之事势,义无旋踵,譬如骑虎,安可中下哉!公若违众独返,人心必沮;沮众败事,义旗将回指于公矣。”乃往说侃曰:“公本应镇芜湖,为南北势援,前既已下,势不可还。且军政有进无退,非直整齐三军,示众必死而已,亦谓退无所据,终至灭亡。往者杜弢非不强盛,公竟灭之,何至于峻,独不可破邪!贼亦畏死,非皆勇健,公可试与宝兵,使上岸断贼资粮。若宝不立效,然后公去,人心不恨矣。”侃然之,加宝督护而遣之。竟陵太守李阳说侃曰:“今大事若不济,公虽有粟,安得而食诸!”侃乃分米五万石以饷峤军。毛宝烧峻句容、湖孰积聚,峻军乏食,侃遂留不去。张健、韩晃等急攻大业,垒中乏水,人饮粪汁。郭默惧,潜突围出外,留兵守之。郗鉴在京口,军士闻之皆失色。参军曹纳曰:“大业,京口之扞蔽也,一旦不守,则贼兵径至,不可当也。请还广陵,以俟后举。”鉴大会僚佐,责纳曰:“吾受先帝顾托之重,正复捐躯九泉,不足报塞。今强寇在近,众心危逼,君腹心之佐,而生长异端,当何以帅先义众,镇一三军邪!”将斩之,久乃得释。陶侃将救大业,长史殷羡曰:“吾兵不习步战,救大业而不捷,则大事去矣。不如急攻石头,则大业自解。”侃从之。羡,融之兄也。庚午,侃督水军向石头。庾亮、温峤、赵胤帅步兵万人从白石南上,欲挑战。峻将八千人逆战,遣其子硕及其将匡孝分兵先薄赵胤军,败之。峻方劳其将士,乘醉望见胤走,曰:“孝能破贼,我更不如邪!”因舍其众,与数骑北下突陈,不得入,将回趋白木陂,马踬,侃部将彭世、李千等投之以矛,峻坠马,斩首,脔割之,焚其骨,三军皆称万岁。余众大溃。峻司马任让等共立峻弟逸为主,闭城自守。温峤乃立行台,布告远近,凡故吏二千石以下,皆令赴台,于是至者云集。韩晃闻峻死,引兵趣石头。管商、弘徽攻庱亭垒,督护李闳、轻车长史滕含击破之。含,脩之孙也。商走诣庾亮降,余众皆归张健。韩晃在慈湖袭击司马流。司马流一向怯懦,战斗即将开始时,他过度紧张,吃烤肉都找不到自己的嘴巴在哪,兵败而死。正月二十八日,苏峻率祖涣、许柳等部众两万人,从横江渡过长江,在牛渚上岸,驻军于陵口。朝廷军队迎战,屡战屡败。二月初一,苏峻抵达蒋陵覆舟山。陶回对庾亮曰:“苏峻知道石头城有重兵戍卫,不敢以水师直下,必定向小丹杨南道步兵前来;应该伏兵邀之,可以一战而擒。”庾亮不从。苏峻果然从小丹杨来,夜行迷路,部伍凌乱,指挥系统瘫痪。庾亮听闻,后悔。朝中大臣因为京师危逼,多遣家人向东避难,唯独左卫将军刘超将妻眷迁入皇宫内居住。朝廷下诏,任命卞壸都督大桁以东诸军事,与侍中钟雅率郭默、赵胤等军与苏峻战于西陵。卞壸等大败,死伤以千计。二月初七,苏峻攻青溪栅,卞壸率诸军拒击,不能取胜。苏峻顺风纵火,烧各部官衙,一时荡尽。卞壸背上生疮,刚刚痊愈,创口还没愈合,全力率左右苦战而死。两个儿子卞眕、卞盱跟随在父亲身后,也赴敌而死。其母抚尸哭道:“父为忠臣,子为孝子,还有何恨!”丹杨尹羊曼勒兵守云龙门,与黄门侍郎周导、庐江太守陶瞻皆战死。庾亮率众将列阵于宣阳门内,还未成列,士众皆弃甲而走,庾亮与弟弟庾怿、庾条、庾翼及郭默、赵胤都逃奔寻阳。临行,回头对钟雅说:“后事就托付给你了。”庾亮乘小船,乱兵蜂拥抢掠。庾亮左右射击,误中舵手,应弦而倒。船上人都大惊失色,就要逃散,庾亮不动,徐徐说:“这样的射手,怎么能射贼!”众人才安定下来。苏峻兵入宫城,司徒王导对侍中褚翜说:“皇上应当登上正殿,您可去启禀皇上,赶快出来!”褚翜即刻进入上阁,躬身亲自抱皇帝登太极前殿。王导及光禄大夫陆晔、荀崧、尚书张闿共登御床,拥卫皇帝。任命刘超为右卫将军,派他与钟雅、褚翜侍立左右,太常孔愉朝服守宗庙。当时百官奔散,宫殿及各部衙门,空无一人。苏峻兵既入,呵令褚翜,要他下去。褚翜正立不动,呵斥道:“苏冠军来觐见皇上,军人岂得侵逼!”于是苏峻士兵不敢上殿,突入后宫,宫人及太后身边的侍女都被掠夺。苏峻兵驱役百官,光禄勋王彬等皆被殴打,让他们挑着担子,登上蒋山。无论男女,都被剥光衣服,只能以破席烂草来遮蔽身体,连草都找不到的,就坐地上用泥土覆盖自己,哀号之声,震动内外。当初,姑孰陷落,尚书左丞孔坦对人说:“观苏峻之势,必定攻破宫城,我不是战士,不须穿军服。”后来宫城陷落,穿军服的多被杀死,穿平民服装的就没事。当时国库有布二十万匹,金银五千斤,钱亿万,绢数万匹,其他物资也与此数量相当,苏峻全部花光;掌管皇帝饮食的太官只能以剩下的数石米来供应御膳。有人对钟雅说:“你性格耿直,一定不容于寇仇,应该早做打算!”钟雅曰:“国乱不能匡正,君危不能救难,各自遁逃以求免祸,何以为臣!”二月初八,苏峻以皇帝诏书名义,下令大赦,唯有庾亮兄弟不在赦免之列。因为王导有德望,仍让他保留原来的官职,位在苏峻之上。任命祖约为侍中、太尉、尚书令,苏峻自任骠骑将军、录尚书事,许柳为丹杨尹,马雄为左卫将军,祖涣为骁骑将军。弋阳王司马羕晋见苏峻,称述苏峻功德,苏峻恢复司马羕为西阳王、太宰、录尚书事。苏峻遣兵进攻吴国内史庾冰,庾冰不能抵御,弃郡逃奔会稽,到了浙江,苏峻悬赏捉拿甚急。随从带庾冰上船,以芦苇席子覆盖,一面吹着口哨儿,逆流而上。每次经过检查站,就以杖敲打船说:“你们找庾冰吗?庚冰就在这里。”人人都以为他喝醉了,不再怀疑,庾冰得以逃命。温峤听闻建康失守,悲号恸哭,正巧有人在座,悲哭相对。庾亮到了寻阳,宣太后诏,任命温峤为骠骑将军、开府仪同三司,又加授徐州刺史郗鉴为司空。温峤说:“今日当以灭贼为急,未有功而先拜官,将何以示天下!”于是不接受。温峤一向敬重庾亮,庾亮虽然战败奔逃,但温峤更加推奉他,分出部分兵力交给庾亮。5 夏,四月,后赵将领石堪攻打宛城,南阳太守王国投降;石堪于是在淮上进攻祖约军。祖约部将陈光起兵攻打祖约,祖约左右阎秃,长得很像祖约,陈光以为他就是祖约,将他生擒。祖约翻墙逃走,陈光投降后赵。7 庾亮、温峤将起兵讨伐苏峻,而道路断绝,不知建康消息。这时南阳人范汪到寻阳,说:“苏峻政令不一,贪暴纵横,灭亡的征兆已经出现,表面虽强,实际上很容易转弱,朝廷有倒悬之急,应该及时进讨。”温峤深为同意。庾亮延聘范汪为参护军事。庾亮、温峤互相推举为盟主,温峤堂弟温充说:“陶侃位重兵强,应该联名推举他才对。”温峤于是派督护王愆期前往荆州,邀陶侃与自己同赴国难。陶侃对当初不被列为顾命大臣之事,还有余恨,回答说:“我是疆场外将,不敢越界去管朝中之事。”温峤屡次劝说,陶侃也不能回心转意。于是顺着陶侃意思,遣使对他说:“仁公不妨留守,我当先行东征。”使者已去二日,平南参军、荥阳毛宝从别的地方出使回来,听到消息,对温峤说:“凡举大事,当与天下共同行动。军队取得胜利,在于将领们互相团结,不宜有保留意见。假使陶侃可疑,我们也要假装看不见,怎么能自己表现出区别态度呢!应该紧急将前面的信追回重写,就说一定要他一起东下。如果追不回前面的信,就重新再派一个信使。”温峤醒悟,即刻追回前使,重新写一封信,陶侃果然许诺,派督护龚登率兵来向温峤报到。温峤有部众七千,于是联名上书尚书,陈述祖约、苏峻罪状,移告各征将军、镇将军,洒泪登舟。“大军有进而无退,可增而不可减。如今已经移檄远近州郡,详情也已报告给您,计划本月下旬大举进兵,诸郡军队都在路上,就等您的军到,便一起出发。如今您召回军队,让远近人心疑惑不定,成败的原因恐怕就将在此了。我才轻任重,实在是靠着您的厚爱,秉承前人所制定的规制,所以首先开出军队充当先锋,不敢有所推辞。我与您首尾相卫,唇齿相依。我担心有人不能理解您高深的旨意,说您缓于讨贼,这样的名声,很难追回。我与您并受国家方岳之任,安危休戚,于理相同。况且自从最近交往以来,我们往来密切,情深义重,一旦我有急,还指望您全军来救,更何况是社稷之难呢!今日之忧,岂止是江州一州而已,朝廷文武官员,哪一个不是踮着脚盼望。假如此州不守,祖约、苏峻派遣官长到此,荆楚西逼强胡,东接逆贼,再加上饥馑,将来之危,恐怕比现在此州危险多了!您进当为大晋之忠臣,参照齐桓、晋文之功;退当以慈父之情,雪仇爱子之痛(陶侃的儿子陶瞻被苏峻杀于云龙门)。如今祖约、苏峻凶逆无道,痛感天地,人心齐一,个个切齿痛恨。今日进讨,如以石投卵而已,如果您召回军队,那是在将要成功之前,自己制造失败。希望您深切考虑我的话!”。王愆期对陶侃说:“苏峻是一头豺狼,他如得志,四海虽广,岂有您容足之地!”陶侃深切感悟,即刻戎服登舟。陶瞻的灵柩运到,他也不留下治丧,昼夜兼道而进。郗鉴在广陵,城孤粮少,逼近胡寇,人心动荡。得诏书,即刻流涕誓师,入赴国难,将士奋勇争先。派将军夏侯长等从小路去见温峤说:“听说反贼要挟持天子,东入会稽,我军应当先立营垒,屯据要害,既防止他逃跑,又截断贼军粮运,然后坚壁清野以待贼。贼攻城不能攻拔,野外抢不到物资,向东的道路被截断,粮运断绝,必然自己崩溃。”温峤深以为然。五月,陶侃率众抵达寻阳。人们议论纷纷,都说陶侃要诛杀庾亮以谢天下;庾亮甚惧,用温峤计,到陶侃处下拜谢罪。陶侃大惊,制止他说:“庾亮怎么能拜陶侃呢!”庾亮引咎自责,风度举止,十分恰当,陶侃不觉释然,说:“你修石头要塞以防备我这老头子,今日反而有求于我吗!”一整天与庾亮饮宴欢谈,随后与庾亮、温峤一起向建康进军。戎卒四万,旌旗七百多里,钲鼓之声,远近震动。苏峻听闻西方兵起,用参军贾宁计,从姑孰还据石头,分兵以拒陶侃等。五月十八日,苏峻逼皇帝迁到石头。司徒王导极力争辩,苏峻不听。皇帝哀泣登车,宫中一片恸哭。当时天下大雨,道路泥泞,刘超、钟雅步行侍从左右。苏峻给马,二人不肯乘,悲愤交集,慷慨激昂。苏峻听闻,非常厌恶,但是也不敢杀掉他们。苏峻派他的亲信许方等担任司马督、殿中监,以宿卫为名,实际上是防备刘超等人。苏峻以仓库为皇帝宫殿,每天来皇帝面前破口大骂。刘超、钟雅与右光禄大夫荀崧、金紫光禄大夫华恒、尚书荀邃、侍中丁潭等人侍从皇帝左右,片刻不离。当时闹饥荒,米贵,苏峻赠送刘超稻米,刘超一概不接受,朝夕侍奉在皇帝跟前,臣子之礼节愈加恭谨。虽然居于幽苦困厄之中,刘超仍然启蒙小皇帝,教授他《孝经》《论语》。苏峻派左光禄大夫陆晔负责留守存疑,应为禁宫,将建康居民全部迁到宫城后苑;派部将匡术守苑城。当初,苏峻派尚书张闿暂时负责东方军事,司徒王导密令以太后诏晓谕三吴吏士,让他们起义兵救天子。会稽内史王舒,任命庾冰代理奋武将军,带兵一万,西渡浙江。于是吴兴太守虞潭、吴国内史蔡谟、前义兴太守顾从等都举兵响应。虞潭的母亲孙氏对虞谭说:“你当舍生取义,不要因为我年老而拖累你!”遣送家中男仆,全部从军,卖掉自己的珠宝首饰为军资。蔡谟认为庾冰应当官复原职(吴国内史),即刻离开吴国,将郡城让给庾冰。苏峻听闻东方兵起,派部将管商、张健、弘徽等抵御。虞潭等与之交战,互有胜负,未能前进。陶侃、温峤驻军于茄子浦。温峤因为南兵习于水战,而苏峻兵擅长陆战,下令将士:“有上岸者死!”正好苏峻送米一万斛给祖约,祖约派司马桓抚等迎接。毛宝率一千人为温峤前锋,对其部众说:“兵法:'军令有所不从。’岂能眼看着贼军可击,而不上岸攻击呢!”于是擅自上岸,袭击桓抚,缴获全部粮食,斩首以万计,祖约由此闹粮荒。温峤上表,保举毛宝为庐江太守。陶侃表举王舒为监浙东军事,虞潭为监浙西军事,郗鉴为都督扬州八郡诸军事,下令王舒、虞潭皆受郗鉴调度。郗鉴率众渡江,与陶侃等在茄子浦会师,雍州刺史魏该也带兵前来会合。五月二十九日,陶侃等舟师直指石头城,抵达蔡洲,陶侃屯驻查浦,温峤屯驻沙门浦。苏峻登烽火楼,望见士众之盛,有惧色,对身边的人说:“我本来就知道温峤能得众心。”庾亮派督护王彰攻击苏峻党羽张曜,反被张曜击败。庾亮将皇帝符节送去交给陶侃,谢罪。陶侃说:“古人有三败的记录(春秋时鲁国名将曹沫,与齐国交战,三次战败。后来,鲁齐两国国君会晤,曹沫劫持齐桓公,齐桓公同意退回曹沫三战所失土地),您才两次。如今军事紧急,不要老是这样。”庾亮的司马、陈郡人殷融晋见陶侃,谢罪说:“庾将军非要这么干,不是我的主意。”王彰到了则说:“是我自作主张出击的,庾将军不知道。”陶侃说:“以前殷融是君子,王彰是小人;如今王彰是君子,殷融是小人。”宣城内史桓彝,听说京城失守,慷慨流涕,进军屯驻泾县。当时州郡多遣使向苏峻投降,长史裨惠也劝桓彝应该与苏峻通使,以舒缓苏峻军队来攻之祸。桓彝说:“我受国厚恩,按道义应当致死,岂能忍耻与逆臣往来!如果失败,认命而已。”桓彝派部将俞纵据守兰石,苏峻派部将韩晃攻打。俞纵将败,左右劝俞纵退军。俞纵说:“我受桓侯厚恩,当以死相报。我不可辜负桓侯,正如桓侯不可辜负国家。”于是力战而死。韩晃进军攻打桓彝,六月,城池陷落,韩晃抓获桓彝,斩杀。诸军初至石头城,即欲决战,陶侃说:“贼众方盛,难与争锋,应当等待有利时机,以智计破敌。”既而屡战无功,监军部将李根建议修筑白石堡垒,陶侃听从。夜里筑垒,天明即成。其间听到苏峻军中动员的声音,诸将都害怕苏峻来攻。孔坦说:“不会。如果苏峻要攻垒,必须东北风急,让我水军不能前往相救;今天清静无风,贼军一定不会来。听到动员的声音,一定是他们派军从江乘出击,掳掠京口以东地区。”后来果然如此。陶侃派庾亮用两千人守白石垒,苏峻率步骑兵一万多人四面攻打,不能攻克。王舒、虞潭等多次与苏峻兵交战,接连失利。孔坦说:“本来用不着召郗鉴来,他来之后,东方空虚。现在应该让他回去,虽然已经晚了,但也比不回去强。”陶侃于是下令郗鉴与后将军郭默还据京口,建立大业、曲阿、庱亭三个营垒,以分苏峻兵势,派郭默据守大业。祖约派祖涣、桓抚袭击湓口。陶侃听闻,准备亲自带兵迎击。毛宝说:“义军全靠将军领导,将军不可轻动,请让我去。”陶侃听从。祖涣、桓抚经过皖县,攻打谯国内史桓宣。毛宝前往救援,被祖涣、桓抚击败。流箭射穿毛宝大腿,射入马鞍,毛宝让人脚踏马鞍,拔出箭头,血流满靴。回军再击祖涣、桓抚,将他们击退,桓宣才得以出城,投奔温峤。毛宝进攻祖约军于东关,攻陷合肥营垒,这时温峤召他,毛宝回到石头城。祖约诸将秘密与后赵通谋,许诺为内应。后赵将领石聪、石堪引兵渡过淮河,攻打寿春。秋,七月,祖约部众崩溃,逃奔历阳,石聪等掳掠寿春两万多户人家北归。8 后赵中山公石虎率众四万自轵关西入,攻击前赵河东。响应石虎的有五十余县,石虎于是进攻蒲阪。前赵主刘曜派河间王刘述调发氐、羌部落屯驻秦州以防备张骏、杨难敌,自己亲率中外精锐水陆诸军救援蒲阪,从卫关北渡黄河。石虎惧,引退。刘曜追击,八月,在高候追上,与石虎交战,大破后赵军,斩石瞻;枕尸二百多里,缴获其物资武器数以亿计,石虎逃奔朝歌。刘曜从大阳再次渡河,在金墉攻打石生,决开千金堨堤坝,引洛水灌入金墉城。又分别派遣诸将攻汲郡、河内,后赵荥阳太守尹矩、野王太守张进等都投降。襄国大震。9 张骏集结部队,准备乘虚袭击长安。理曹郎中索询进谏说:“刘曜虽东征,其子刘胤守长安,不可轻视。就算小有所获,他可能放弃东方的军事行动,回师和我们算账,祸难之大,不可设想!”张骏于是停止。10 苏峻心腹路永、匡术、贾宁听闻祖约失败,担心大事不成,劝苏峻诛杀司徒王导等全部朝廷大臣,另外组织中央政府。苏峻一向敬重王导,不许。路永等于是对苏峻有了二心,王导派参军袁耽秘密引诱路永归顺。九月初三,王导带着两个儿子,与路永一起投奔白石城。袁耽,是袁涣的曾孙。陶侃、温峤等与苏峻长期相持不决,苏峻分别派遣多名将领向东西攻掠,大多取胜,人心恐惧。朝廷大臣中投奔西军的人都说:“苏峻狡黠有胆识,他的部将又骁勇,所向无敌。如果上天讨伐有罪之人,那苏峻终将灭亡。如果仅以人事而论,恐怕不易铲除也。”温峤怒道:“诸君自己怯懦,还赞誉贼人吗?”后来累战不胜,温峤自己也感到畏惧。温峤军队的粮食吃尽了,向陶侃借粮食。陶侃怒道:“之前你说不用担忧没有良将及兵食,只要我出来做盟主就行了。如今数战皆败,良将安在!荆州与胡、蜀二虏接壤,当防备变化;如果再没有军粮,我就要西归,更思良策,慢慢再殄灭反贼,也为时不晚。”温峤说:“军队能战胜,在于将领能团结,这是古人的教诲。光武帝昆阳之战,曹操官渡之战,都是以寡敌众,为什么呢?因为站在正义的一方。苏峻、祖约不过是小丑而已,凶逆滔天,何愁不灭!苏峻骤然取胜,必定骄傲,自以为超过前人,如今挑动他出战,可以一鼓而擒。为什么要舍弃马上就要完成的功业,而设进退之计呢?况且天子被逼,社稷危殆,正是四海臣子肝脑涂地之日。我等与您并受国恩,大事如果成功,则臣子与主上同享福祚;如果不能取胜,当粉身碎骨向先帝谢罪而已。今天的形势,没有退路,譬如骑虎,还能下得去吗!您如果违背众心,独自撤走,人心必定沮丧;沮丧士气,败坏大事,义军的军旗,就将回头指向您了。”于是前往对陶侃说:“您本应该镇守芜湖,为南北势援,但之前既然已经东下,势不可还。况且军政有进无退,不是为了整齐三军,而是示众以必死之心而已,况且一旦后退,也无处可守,终将自取灭亡。之前杜弢并非不强盛,您竟能将他消灭,更何况苏峻呢,他有什么不可击破的理由呢?贼军也怕死,并非个个勇健。您可以试一下,给我一支军队,我上岸截断贼军物资粮道。如果我不能成功,您再撤走,人心也不会遗憾。”陶侃同意,加授毛宝为督护,派他出师。竟陵太守李阳对陶侃说:“今天如果大事不济,您就算有粮,还吃得着吗!”陶侃于是分米五万石给温峤军。毛宝烧毁苏峻句容、湖孰粮仓,苏峻军缺粮,陶侃于是打消撤走念头,留下。苏峻部将张健、韩晃等急攻大业大营,营中缺水,众人饮用粪水。守将郭默惧怕,秘密突围出外,留士兵们把守。郗鉴在京口,军士们听到消息,都恐惧失色。参军曹纳说:“大业,是京口屏障,一旦失守,则贼兵长驱直进到我城下,势不可当。建议撤回广陵,以待后举。”郗鉴大会僚佐,斥责曹纳说:“我受先帝顾托之重,就算是捐躯于九泉之下,也不足以报答。如今强寇在近,众心危逼,你身为我心腹助手,却生此奇异念头,怎么能够身先士卒,让三军上下一心呢!”要将曹纳斩首,过了很久,才算宽免曹纳一死。陶侃将要去救援大业,长史殷羡说:“我军不习步战,如果救大业而不能取胜,则大势去矣。不如急攻石头城,则大业之围自解。”陶侃听从。殷羡,是殷融的哥哥。九月二十五日,陶侃督水军攻向石头城。庾亮、温峤、赵胤率步兵一万人从白石南上,想要挑战。苏峻率八千人逆战,派他的儿子苏硕及部将匡孝分兵先迎击赵胤军,击败赵胤。苏峻正在慰劳将士,乘醉望见赵胤退走,说:“匡孝能破贼,我还不如他吗!”于是离开大军,只带了数名骑兵向北冲击勤王军阵地,冲不进去,将要折回白木陂,坐骑突然被绊倒,陶侃部将彭世、李千等即刻投射铁矛,苏峻坠马,勤王军冲上去将他斩首,割成碎块,又焚毁他的骨架,三军皆称万岁。苏峻余众大溃。苏峻司马任让等一起拥立苏峻的弟弟苏逸为主,闭城自守。温峤于是建立行台(临时政府),布告远近,凡故吏两千石以下,都下令到行台报到,于是至者云集。韩晃听闻苏峻已死,解除大业包围,引兵回石头城。苏峻部将管商、弘徽攻打庱亭大营,督护李闳、轻车长史滕含击破攻势。滕含,是滕修的孙子。
从志得意满,转瞬间落地粉身碎骨的下场,苏俊身上的这个毛病值得每个团队领导人重视峻方劳其将士,乘醉望见胤走,曰:“孝能破贼,我更不如邪!”因舍其众,与数骑北下突陈,不得入,将回趋白木陂,马踬这个毛病其实很多人都有,只是在领导者身上会表现的更突出我们历史上的皇帝一般分为两类,一类是创业皇帝,是开拓者一类是守业的皇帝,是职业经理皇帝,这类皇帝大部分是命好,生到了那个时辰,接了“皇帝”这个岗位这种人从小都是在女子、老人、太监这个圈子里长大的,没经历过第一代创业者那种辛苦,其实骨子里面是有一种自卑的,他不自觉的,在哪方面都希望与身边的人比一比,而这个特点,是个很不好的现象。我们现在看的苏俊,他身上也有这种毛病,对于他的这支队伍来讲,他就是主君,是老大,跟皇帝差不多了,但是呢,他还要跟匡孝比赛,“孝能破贼,我更不如邪!”回看下我们身边的现象,是不是有些其实已经是组织中地位很高的领导了,但是他还要跟下属比才艺,或者比跑步,比打球,厨艺.....下属赢了你,又踩了你的面子怕影响到自己工作,不赢你,这种运动下属又得不到尽兴...苏俊醉酒了,只带领数个骑兵就冲往对方阵营,这个时候,居然没有人阻拦?这又说明一个现象,苏俊这种好胜的毛病,其他人都习惯了,大家都在配合他玩一个领导者,如果有一个自己擅长的才艺或者某个骨灰级的爱好,最后不要在团队面前显摆一是可能成为腐败的源头,会有人投你所好,不把心思放在公司上,而放在你个人身上你已经是大领导了,在组织层面,你已经是处众人之上了,怎么,还想着当全能冠军呢?如果是这样,你让别人的能力如何发挥?如何让人有尽性的感觉?没有尽性的舞台与环境,又如何有激情呢?既然老大各项都牛批,要不然所有一切都等着听老大的?这一点就可回想下刘邦夺天下的关键因素,一是用人,二是战功文化,你当老大有一样行就好了,就是你比他们更懂得如何当好老大, 其它的,都让人尽兴发挥,你就负责分银子,颁发鲜花与奖章....02,两军相持阶段,看谁坚持的最久,看谁少犯致命的错误接下来比的就是,谁的粮食多,谁的供应链更稳健,哪一方领导者的决策最先出现错误所以,从这个角度来看,苏俊犯了兵法上的错误,也“算”错了账所以,苏俊的这个行为就是没算好账,损失大,利益小。再延伸一点,可看出他的“为政思想”不够,看的不够长远,定力也不够,就算侥幸赢了几场战役,估计到最后,还是有很大的几率会失败。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。