打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“我没时间啦”不是“I have no time” 弄错了超尴尬!

“这件事真的很急,我没时间啦”

很多同学在表达这个“没时间”的第一反应都是“I have no time.”

其实在老外看来,“I have no time.”一般多指没有多少活着的时间了,所以你可要注意了,说错了他们可是会同情你的。

那如果大家想表达自己很着急做某事,应该怎么说呢?

I'm running out of time.

口语上out of 也经常说成outta。

Hurry! We're running outta time!

快点,我们快没时间了!

或者,你也可以说:

I'm in a rush.

I'm in a hurry.

说到了“没时间”,普特君还想到了英语中一些关于“没钱”的表达,毕竟现在剁手节越来越多,双十一,双十二,女生节,618各种大节小节,都让我们刚攒的几毛钱还没暖热乎呢,就又被挥霍掉了,“没钱”成了很多人经常挂在嘴边的一句话。

今天,我们也来说说怎么用英语“哭穷”?

猜到你们肯定会说“I have no money”,说法没错,但太通俗,一丢丢逼格都没有,给大家教一句超简单超地道的口语,表示自己没钱花,要穷死了,就是“I'm broke.” broke除了表示真正的“破产”,也可以指”没钱了“。剁手党们,记住了吗?

Can I borrow 100 dollars? I'm broke until payday.

能借我100块钱吗?我坚持不到下次发工资了。

除了”I'm broke.“这几种表达也很地道:

I'm penniless.

大家都知道“penny”的意思是“便士,一分钱”,那“penniless”也就表示“一分钱都没有了”。

I'm short these days.

我这几天手头很紧。

“short of”表示“缺少;不远;差一点;除了…之外”,所以你也可以这样问别人:

Are you short of cash?

缺钱用了是吗?

I ran out of my money.

我的钱花光了。

”ran out“有用完,耗尽”的意思,作不及物动词,其主语通常是时间、金钱、食物等无生命名词。用于被动含义。它和“ran out of”有什么区别呢?“run out of”作及物动词用,后接宾语,主语只能是人,用于主动含义。比如,I ran out of my money.

除了这两种说法,你还可以说“I am low on cash.

I have an empty pocket.

这些都可以用来表示自己没钱花了,所以不要永远只会说“I have no money.”

“金钱”相关表达:

money 钱

bill/note 纸币

banknote 钞票

coin 硬币

cash 现金

change 零钱

buck 美国俚语中的“元”

dough 钱,现钞

green back 美钞

cheque 支票

penny 便士

cent 美分

pocket money 零花钱

fund 资金

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
mint是薄荷,那make a mint是啥意思?真正的意思你绝对想不到
我手头有点紧”英语怎么说?千万别说成My hands are tight!
afford ,cash ,broke来表示钱的用法
New Money 别翻译成“新钱”,这个意思你一定得知道!20200723
如何用英语表达“我没钱了”
刷爆卡、手头紧英语怎么说?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服