对联,一般要求上下联内容要相关,配合要紧密,但有一种对联,只讲究上下联字词相对,至于内容则各讲各的,绝不相干,使人产生奇谲难料,回味无穷的妙趣,这就是所谓的“无情对”。
“无情对”的创建者,是清末大臣张之洞。
据说,有一次张之洞和梁启超在北京陶然亭喝茶,梁启超出一上联“树已半枯休纵斧”,请张之洞对下联。
张之洞略一思索,便答道:“果然一点不相关”。
梁启超初时一愣,随即笑道:“好对,好对,字面十分工稳,但上下句之间的内容果然一点不相干!”
张说:“这是我自创的联格,由于上下联内容毫无关联,我把它称作'无情对’。”
我们看这幅对联,“树”、“果”都属于草木类,“已”、“然”皆虚字,“半”、“一”皆数字,“枯”、“点”皆为转义动词,“休”、“不”皆虚字,“纵”、“相”皆虚字,“斧”、“干”皆古代兵器。
这样的无情对以俗语对诗句,真是妙趣横生。
请再看几则趣话:
“皓月一盘耳,红星二锅头。”
此联以“红星”对“皓月”,以“二锅”对一盘,以“头”对“耳”,语言对仗工整,但意思毫无关联。
上联“皓月一盘耳”,是一个感叹句,意思是,皎洁的月亮,像一个圆盘一样。
下联“红星二锅头”,是一个品牌产品,即红星牌二锅头,它无论如何也不能理解成“红色的星星像两个锅里的头”。
再如:
民国年间,有一年我国留法学生取得了极好的考试成绩,驻法公使馆便举行酒会以示庆祝。
有人出了一上联“公门桃李争荣日”,请大家对下联,大家正在思索时,有人高声答曰:“法国荷兰比利时”。
初时众人不解,继而全体灿然。
原来这就是无情对,上下联内容毫不相关,但从字面上看,却对得十分工稳。
“公门”即公家之门,偏正结构,“法国”即依法之国,亦为偏正结构;
桃树李树乃木本植物,荷花兰花则是草本花卉;
“争荣日”可讲成“争得荣誉的日子”,“比利时”可讲成“比较利弊的时候”。
大家不得不佩服道:“实在是高!”
1945年抗战胜利,有人撰写对联以示庆祝,上联:中国捷克日本;下联:南京重庆成都。
字面对仗,但意思毫不相关,但深究其意蕴,却无理而妙。
还有一副更有名的无情对,很多人都知道:
“五月黄梅天,三星白兰地”。
此联出自民国初年上海一家酒楼。
当年,《新民晚报》以“五月黄梅天”为上联,悬赏500大洋征集下联,一个高手以“三星白兰地”的无情对得中。
“无情对”并不“无情”,它可以作为讽喻社会弊端的犀利而又幽默的武器。
六十年代,香港有一家“黑灯舞院”开业,名气取得古怪。
舞厅里灯光昏暗朦胧还可以理解,如果全黑了灯,乌漆墨黑的,那就有伤风化,惹人讥讽了。
有好事者在舞院门前张贴了一副“无情对”:
“白日放歌须纵酒,黑灯跳舞好揩油”。
幽默逗趣,委婉讥讽,据说舞院立刻改了名。
再如,清朝末年也有一副脍炙人口的无情对:
“杨三已死无苏丑,李二先生是汉奸。”
上联是指晚清昆剧著名丑角演员杨三(杨铭玉),演剧讽刺李鸿章卖国而遭迫害致死。
下联则是对李鸿章(行二,世人称之为李二)签署《马关条约》的卖国行为的讥讽。
此联的妙处在于,“已死”和“先生”相对,属于典型的错对,充满别解的趣味。
“无情对”讲究相悖性,双关性,情趣性。上联与下联“果然一点不相干”。下联往往意味深长,一语双关,意可两解。
对联本属于高雅的艺术,严格讲究对仗工整,可是“无情对”仅字面相对,内容却有意悖逆,造成诙谐滑稽的情趣,令人忍俊不禁,为老百姓喜闻乐见。
网上有很多对“无情对”的高手,比如这幅对联:
“九鼎关山千秋史;一壶开水两毛钱。”
上联中“九鼎”、“关山”、“千秋史”,展现了泱泱中华的悠悠文化底蕴。
下联“一壶开水两毛钱”却是十足的口语白话,说的是大学时向门房买开水的事情。
两相对照,字面丝丝入扣,上下联却毫无相干,匪夷所思,令人不禁莞尔。
再有一副:
上联:马列;下联:牛排。
“马”对“牛”,“列”对“排”,上联说的是考研政治中的马列,下联则是吃的牛排,写出这副对联的真是人才!
最后再给大家留一个“无情对”——
上联:书中自有颜如玉。
请您给出一个下联!
联系客服