打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
不必计较农历新年(Lunar New Year),与中国新年(Chinese New Year)或者...
不必计较农历新年(Lunar New Year),与中国新年(Chinese New Year)或者春节(Spring Festivalicon)的区别。这三个词,都是百分之百的原装华人文化基础元素。
着眼于最宽泛的华人文化,以“华人文化”的装饰作为盾牌,来消减世界上暂时还🈶某些抵触情绪的不友好势力的各种敌意;以“华人文化”作为保护色,来讲好中国故事。全世界华人团结起来,共同讲好“华人故事”。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
Chinese 还是 Lunar New Year?韩国、越南掀起农历新年“文化战争”
“中国新年”还是“农历新年”?春节到底该怎么翻译?
“春节”的英文翻译要去中国化?一场悄无声息的舆论战早已打响
到底是“Chinese New Year”,还是“Lunar New Year”?
热点︱刘雯拜错年惹骂,春节的名字只有一个Chinese New Year
东瞧西望(02)|“春节期间,中国接管世界!”
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服