打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《诗经》注解(53)干旄

【053】干旄

 

孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?

孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?

孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?

 

【注释】


1、孑孑(杰jié):高扬貌。旄(毛máo):古代在旗杆上用牦牛尾做装饰的旗子。

2、纰(皮pí):镶饰旗帜的边缘。

3、姝(舒shū):容貌美丽。

4、畀(必bì):给予。

5、旟(余yú):古代一种军旗。

6、旌(京jīng):古代一种旗杆顶上用彩色羽毛做装饰的旗子

7、祝:编织。

8、告:请,求。


【题解】


赞美卫文公招贤纳士,复兴卫国。诗全用赋体,采用重章叠句的结构,但完全重复的句子仅“彼姝者子”一句,这似乎也突出了那位“姝者”在全诗中的重要性。持“美好善说”的毛诗说以为“姝者”是卫国好美善的大夫,持“访贤说”的朱熹则以为“姝者”是卫国的贤人,但他们都认为“之”指代的是卫大夫。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
诗经故事之风篇鄘风完结(干旄&载驰)
母爱的例子
卫国
#健康 #马卫国
诗经带拼音:国风·鄘风·干旄原文解释翻译
【不学诗,无以言】之五十三:《干旄》,彼姝者子,何以予之?人才进退国安危。
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服