打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
一曲阳关,断肠声尽,独自凭兰桡。

《少年游·参差烟树灞陵桥》 

【北宋】柳永  


参差烟树灞陵桥,

风物尽前朝。

衰杨古柳,

几经攀折,

憔悴楚宫腰。


夕阳闲淡秋光老,

离思满蘅皋。

一曲阳关,

断肠声尽,

独自凭兰桡。


【注  释】

①少年游:词牌名。②灞陵桥:在长安东(今陕西西安)。③风物:风俗。④楚宫腰:以楚腰喻柳。⑤蘅皋(héng gāo):长满杜蘅的水边陆地。蘅即杜蘅。⑥阳关:王维之诗《渭城曲》翻入乐内《阳关三曲》,为古人送别之曲。⑦兰桡(ráo):桡即船桨,兰桡指代船。

【译  文】

高低不一,好像烟一样的柳树掩映着灞陵桥。此处风俗依旧和往朝一样,送别的人们,折柳送亲人。衰败古杨柳,攀折已憔悴,如同楚宫中,如柳细腰女。

夕阳悠闲照大地,秋光渐消去,离别的忧思如蘅草铺满江岸望不尽。一首送别《阳关》曲,曲尽人肠断,独自倚靠着船栏杆久久行。

【赏  析】

柳永作为”西征客“来到汉唐旧都长安,又在灞桥这一个传统的离别之地与友人分袂,他徘徊在桥上,自然神思徜徉,离忧顿生,有感而发写下此词。

这首词抒发了作者在长安东灞桥这一传统离别场所与友人别时的离愁别恨和怀古伤今之情。全词通过描写富有寓意和韵味的景物来表达悲愁与离愁、羁旅与感昔的双重惆怅,使人触景生情,见微知著。

这首词运用了回环断续的艺术手法,借助灞桥、古柳、夕阳、阳关等寓意深远的意象,不加丝毫议论,只通过凭吊前朝风物,就抒发无限的感慨。

【作  者】 

柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
柳永《少年游·参差烟树灞陵桥》赏析
总有想见未见的人,到头来还有余恨未了,柳永两首《少年游》异样的愁
阳关:属于文人的诗意家园
一曲古埙《阳关道》一曲阳关断肠调,折柳依依阳关道
海角相逢又一年,天涯咫尺共婵娟
【每天老照片】--3335--老照片:百年前的古都西安,这座断肠桥很有名
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服