打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【美国俚语】他是一个只可共安乐 , 而难共患难的朋友

Fair weather friend: someone who remains a friend only when thing ware going well but abandons others during times of trouble or difficulty.  只可共安乐而难共患难的朋友。


I thought Kevin and I had a very strong friendship, but I learned that she was just another fair weather friend after I went bankrupt last year.  我以为凯文和我的友谊很好,但在我去年破产之后,我认清了他不过是另一个只可共安乐而难共患难的朋友。

I thought Jeff would always stick by me, but when I got into trouble, her turned out be a fair weather friend我原以为杰夫会一直支持我,但当我遇到麻烦时,却成了一个你有难时靠不住的朋友。

As she said of herself a few years later, she was not a fair-weather friend. 就像她几年后所说,她不是一个只能共安乐而难共患难的朋友


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
脱口秀 | 新型社交-万物皆可“搭”,搭子用英语怎么说?
记住:lady friend千万不要翻译为“女士朋友”
你有没有几个Fair-weather Friend?
雅思口语 Part1 考题:Friend
one time 是一次,two-time 你居然告诉我不是两次
fair-weather friend指的是什么类型的朋友呢?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服