打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
品读屈子赋新译散文诗(二首)


陈迅工 [201006/201809]

(一)《楚辞.怀沙》(节选)

屈原原

   浩浩沅湘,分流汩兮。修路幽蔽,道远忽兮。 怀质抱情,独无匹兮。伯乐既没,骥焉程兮。民生禀命,各有所错兮。定心广志,余何所畏惧兮 曾伤爰哀,永叹喟兮。世浑浊莫吾知,人心不可谓兮。知死不可让,愿勿爱兮。明告君子,吾将以为类兮。

 散文诗译

浩浩荡荡的沅河和湘江啊,水流多么喘急。

幽深蔽暗、连绵荒的道路啊,多么漫长!

虽胸藏淳厚,怀抱忠贞,却寂寞孤独,无人相伴。

世间既然没有伯乐,谁还能够将千里马品评鉴赏!

生来就禀受天命的平民百姓,早有安置各有定数。

既然诸事已定,就用不着多余操心,也不必勉强。

悲泣不止、哀伤到极点的我,只能久久的仰天长叹。

这凡尘混沌的浊世,既无人理解我,我也无话可讲。

明知生死由命不可回避,情愿弃之不惜,也不伤感。

谨告诸位明公,我誓以奋不顾身大丈夫为效法榜样!

 (二)《楚辞.离骚》(节选)

屈原原

   朝发軔於苍梧兮,夕余至乎县圃。欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。 

散文诗译

清晨,我从那南方的村镇苍梧出发;

傍晚,抵达县圃这昆仑山神仙府邸。

本打算在灵琐宝殿,稍事逗留;

无奈此时暮色苍茫,夕阳沉西。

我叫驾车的伙伴羲和放慢节奏缓行;

不让车马过快迫近崦嵫那日没之地。

尽管前面的道路坎坷,遥远而漫长;

我仍将百折不挠地追寻,上下探觅!







本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
给我一个拥抱【散文诗】
想你的夜,我在思念里长醉(抒情散文诗)
因为多看你一眼(抒情散文诗)
散文诗二首
配音朗读50篇散文诗
66篇散文诗
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服