苏幕遮·草
【宋】梅尧臣
露堤平,烟墅杳。
乱碧萋萋,雨后江天晓。
独有庾郎年最少。
窣地春袍,嫩色宜相照。
接长亭,迷远道。
堪怨王孙,不记归期早。
落尽梨花春又了。
满地残阳,翠色和烟老。
⑴苏幕遮:唐教坊曲名,来自西域。
⑵墅:田庐、圃墅。
⑶萋萋:形容草生长茂盛。
⑷庾郎年最少:庾郎本指庾信。这里借指一般离乡宦游的才子。
⑸窣(sū)地:拂地,拖地。
⑹嫩色宜相照:指嫩绿的草色与袍色互相辉映,显得十分相宜。
堤坝上的绿草含水带露,远处的房屋在如烟春色的掩映下若隐若现。雨后天色变晴,江水开阔,到处都是萋萋的芳草。离乡宦游的才子年少成名,他穿上及地的青色章服,衣服颜色与嫩绿的草色互相映衬,十分相宜。
芳草把路边一个又一个的长亭连接起来,使得远道凄迷。那萋萋的芳草,仿佛是在埋怨宦游的王孙公子已经忘记了归期。眼看梨花落尽,春天马上又要过去了。日光渐暗,暮霭沉沉,那翠绿的春草也似乎变得苍老了。
《苏幕遮·草》上片以绮丽之笔,突出雨后青草之美;下片以凄迷之调,突出青草有情,却反落入苍凉之境。全词通过上下片的对照,抒发了作者的惜草、惜春的情怀,寄寓了作者的身世之感,形象鲜明突出,意境深远含蓄,耐人寻味。
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。欧阳修荐其为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。
8月29日
8月28日
8月28日
8月29日
8月28日
8月29日
8月28日
8月29日
8月28日
8月29日
8月29日
8月29日
8月28日
8月28日
8月29日
8月28日
8月29日
8月29日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月29日
8月29日
8月29日
8月29日
8月29日
8月28日
8月29日
8月29日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月28日
8月30日
联系客服