开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服
首页
好书
留言交流
下载APP
联系客服
2009.04.20
MFI大多的翻译是资金流量,但我认为不够直观,如果翻成Market Facilitate Index,即市场活跃指数,更符合它的直观判断思路。
这个指标,最早据说还被翻译成“市场泥泞指数”,这跟“市场活跃指数”的意思是异曲同工,一边是泥泞,一边是畅快:以50为中间值,高于50就是雪尽马蹄轻,低于50就是泥足深陷。
还有一个感觉,这个指标在牛市中判底,在熊市判顶,分开来用比较合适。
微信登录中...请勿关闭此页面