打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
九歌 · 云中君【屈原】

楚辞 · 九歌 · 其二 · 云中君


浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英。

灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央。

蹇将憺兮寿宫,与日月兮齐光。

龙驾兮帝服,聊翱游兮周章。

灵皇皇兮既降,猋远举兮云中。

览冀洲兮有馀,横四海兮焉穷。

思夫君兮太息,极劳心兮忡忡。



译文

用兰汤沐浴带上一身芳香,让衣服鲜艳多彩像花朵一样。

灵子盘旋起舞神灵仍然附身,他身上不断地放出闪闪神光。

我将在寿宫逗留安乐宴享,与太阳和月亮一样放射光芒。

乘驾龙车上插五方之帝的旌旗,姑且在人间遨游观览四方。

辉煌的云神已经降临,突然间像旋风一样升向云中。

俯览中原我目光及于九州之外,横行四海我的踪迹无尽无穷。

思念你云神啊我只有叹息,无比的愁思真让人忧心忡忡!

注释

兰汤:兰草沁入其中而带有香味的热水。此下四句为祭巫所唱。

华采:使之华丽。

若英:像花朵一样。

灵:灵子,祭祀中有神灵附身的巫觋。

连蜷:回环婉曲的样子,此处指舞蹈时身体婀娜摆动的姿态。

既留:已经留下来。

烂昭昭:光明灿烂的样子。闻一多《九歌解诂》:「昭昭,小光。」烂,分散的光。

央:尽。

蹇(jiǎn):《康熙字典》引《離騷》注:「蹇,詞也。」

憺:安。

寿宫:供神之处。此下四句扮云中君的巫所唱。

龙驾:龙车。此指驾龙车。

帝服:指五方帝之服,言服有青黄赤白黑之五色。

周章:王逸《楚辞章句》:「犹周流也。言云神居无常处,动则翱翔,周流往来且游戏也。」

聊:姑且。

周章:周游。

灵:此处指云中君。此下二句祭巫所唱。

皇皇:同「煌煌」,光明灿烂的样子。

猋(biāo):形容词,疾速。

举:高飞。

览:看。

冀州:古代中国分为九州,冀州为九州之首,因此以代指全中国。此下二句云中君所唱。

横:横布或横行。

焉:怎么。

焉穷:无穷无尽。穷,完、尽。

君:云中君。此下二句祭巫所唱。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
关于“云中君”
新译《楚辞》· 云中君
3先秦 屈原《九歌·云中君》赏析
楚辞九歌云中君
《九歌》 云中君
《楚辞》赏析讲义(第9讲:九歌)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服