打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
41岁Selina官宣怀孕:热恋不结婚,与自己和解才能迎来春天!

音频打卡:
最近,S.H.E成员Selina任家萱在社交媒体上宣布自己怀孕了,然而,咱好像也没有听到她结婚的消息啊……

意外先于幸福到来 
任家萱出生在一个幸福圆满的家庭中,从小她就以父母为范本,渴望建立属于自己快乐的小家。
Selina was born in a happy family. Since she was a child, she took her parents as a model and longed to establish her happy family.
  • establish/ ɪˈstæblɪʃ/ v.建立
2010年5月,张承中在演唱会上向她求婚,彼时,任家萱的事业达到顶峰,而这场童话般的爱情,也让大家都觉得她的人生剧本将会走向幸福结局。
In May 2010, Zhang Chengzhong proposed to her at a concert. At that time, Selina's career reached its peak, and this fairy-tale love made everyone think that her life script would have a happy ending.
  • propose /prəˈpəʊz/ v.求婚
  • peak /piːk/ n.巅峰
  • fairy-tale 童话般的
然而,意外先于幸福到来,同年10月,在拍摄电视剧的过程中,由于爆破师失误,导致大火,任家萱在现场被大面积烧伤。
  • mishap /ˈmɪshæp/ n.意外
  • fault /fɔːlt/ n.失误


A mishap came before happiness.
意外先幸福而来。

It was his fault she had injured.
她的伤是他造成的。

纠缠5年终离婚 
尽管张承中依旧和任家萱结婚了,但是他却只是想要利用她的伤疤为自己增加人气。
Although Zhang Chengzhong still married Selina, he just wanted to use her scar to increase his popularity
  • scar /skɑː/ n.伤疤
  • popularity /ˌpɒpjuˈlærəti/ n.人气
他甚至扬言说看见她的伤疤就觉得恶心,这场婚姻最后以张承中出轨离婚告终。
And he even spread words to the public that he felt sick at the sight of her scar. The marriage ended in Zhang’s affairs and following divorce.
  • affair /əˈfeə/ n.出轨
后来,任家萱尽管渴望爱情,却又害怕被再次伤害,于是一直用心搞事业,开公司,成立自己的品牌,同时还培养了许多爱好。
Later, although Selina longed for love, she was afraid of being hurt again, so she devoted herself to her career, started a company, set up her own brand, and cultivated many hobbies.
  • long for 渴望
  • cultivate/ˈkʌltɪveɪt/ v.培养

你若盛开清风自来 
2022年3月,任家萱被拍到和素人男友一起逛街,她也大方承认,但是,她也非常清醒地表示:更加看重两人的当下,而不是一纸婚书。
  • average person 素人
  • soberly/ˈsəʊbəlɪ/ adv.清醒地
  • marriage certificate 婚书


Her boyfriend is an average person outside the entertainment circle.
她的男友是娱乐圈之外的素人。

She soberly knows what she wants.
她清醒地明白自己想要什么。

We don't need a piece of marriage certificate to admit our love.
我们的感情不需要用一纸婚书来承认。

如今的她一定很幸福,对于她的伤,男友会说那是美人鱼的鳞片,这也让她更加爱自己了。
Now she must be immersed in happiness. For her injury, her boyfriend said that it was a mermaid's scales, which also makes her love herself more.
  • immerse /ɪˈmɜːs/ v.沉浸
  • mermaid /ˈmɜːmeɪd/ n.美人鱼
  • scale/ skeɪl/ n.鳞片
命运一波三折,可是生活的主动权要永远掌握在自己手中,你若盛开,清风自来,拥抱自己,接纳自己,任家萱值得一场美满的春天!
Fate twists and turns, but the initiative in life should always be in your own hands. If you are in full bloom, the breeze will come, please embrace yourself and accept yourself. Selina deserves a satisfactory spring!
  • initiative /ɪˈnɪʃətɪv/ n.主动性
  • breeze /briːz/ n.清风
  • embrace /ɪmˈbreɪs/ v.拥抱
最后,祝福她能够享受被爱着的每一秒,在生活中当大女主,在爱情里当小女生~
Finally, I wish her to enjoy every second of being loved, to be a big heroine in life and a little girl in love ~

❤小C寄语❤

迟到的爱情,是用波折换来的,虽迟尤甜【分享】篇文章到朋友圈,一起来聊聊吧~

下面频时间  

人生不设限
60岁又何妨?
只要心中 有梦就勇敢去追
总有一天会实现


点击观看下方视频
收看完整版攻略




关注视频号【英语共读】
私信博主“口语资料”
免费领取口语学习资源~
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
E002 索菲亚.别尔斯
Selina着洋装无惧露伤疤 载歌载舞大写的勇气佳
Selina任家萱十年后终于走出来了,大方穿短裙秀膝盖的伤疤
外语里的有些话二一九
结婚祝福语集锦
爱情哲理英文句子
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服