打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
Tread the Green:“踏青”在英语中的文采和诗意!

用 Spring Outing 和 Spring Excursion 来表示“春游踏青”,都是意译方式,如果按照字面来 Literally 直译的话,“踏青”相当于 To tread the green;其中的动词 Tread 还是英语中的一个很有文采的词语,有不少相关成语值得掌握。

Tread 的本义

Tread 的本义是 to put your foot down while you are stepping or walking,在走路时,脚向下踩踏的动作,例如:Careful you don't tread in that puddle. 小心一点,不要踩到水洼里面去。

Tread 还可以用来表示走路以外其它目的的“踩踏”。在进入工业社会之前,农村地区加工各种农产品时就经常需要 Tread 一番,例如:The wine is still made by treading grapes in the traditional way.

Treadmill 和“搬砖”

从古罗马时直到现代早期,欧洲各国还曾使用一种把人力或畜力转换为机械动力的装置,称为 Treadmill;通常带有一个圆形的大笼子,由人或动物不断地蹬踏走动,通过齿轮来提升或移动物品。

今天健身房中的跑步机,除了叫做 Running Machine,也称为Treadmill,就是以这种古代机械来命名的。

由于操作 Treadmill 是辛苦费力而且非常没意思的工作,今天的英语中还用Treadmill来比喻令人厌烦的、重复性的、无意义的工作或生活方式,定义是:work or a way of life that is boring or tiring because it involves always doing the same things;在些像近些年中文所说的“搬砖”。

例句:I'd like to escape the office treadmill.

Tread on sb's toes

Tread 的 Literal 含义是“有意识地踩踏落足”,同时还有很多Figurative Use修辞用法,构成了很多成语。其中最常用的,就是 Tread on sb's toes.

Tread on sb's toes 的字面含义是:不小心踩到别人的脚,例如,Ouch! You trod on my toe! 这种说法在英国英语中更常见,美国英语中大多说成 Step on sb's toes.

Tread on sb's toes 还有一种常用的引申含义,用来形容“不小心侵犯了别人的职责和管辖权限,从而冒犯到别人”。

例如,I don't want to tread on anybody's toes so I'll keep quiet. 就是在表示:在开会时,尽量不说话不提建议,以免干涉到别人的职权,如同不小心踩到别人的脚趾。

另外两种 Treading

由 Tread 的这种“有意识地踩踏落足”的含义,还衍生出很多其它成语,用来描述“做事时小心谨慎”。

英语中常用的 Tread carefully / warily 这个说法,字面含义是“步履小心谨慎”,引申含义则是指,在做事和说话时小心翼翼、严防行差踏错:to be very careful about what you do or say.

这个成语主要用来提出建议或警示,告诉别人在做事说话时要留心潜在的危险。例如:The government will have to tread very carefully in handling this issue.

另外还有 Tread a difficult, dangerous, solitary path 的说法,用“行路迈步”来比喻采用某种做事的方式。例如:A restaurant has to tread the tricky path between maintaining quality and keeping prices down. 保证菜品质量和控制价格两个目标之间的平衡,很难掌握好。

英语中的谚语 Fools rush in (where angels fear to tread),也是Tread的这种比喻修辞用法。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
趣味英语起源论第1185期:Treadmill踏车,跑步机
「提醒」不要只会remind了!这个外国人常用的高逼格表达,你一定要会!
“随时准备着”英语怎么说 I 每日一句
“谨言慎行”英文怎么说?
孩子的第一个坚持,肯定是因为你
英语俗语:Keep you on your toes(保持警惕)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服