今天是许欢欢老师陪伴你的第866天
I don't want to offend you.
我不想得罪你。
生活中最怕遇到小心眼的人, 和心思多的人交流, 还没意识到自己说了什么, 对方就不高兴了, 不得不默默地问自己 '我到底哪里得罪他啦”
哎, 其实歪果仁也有这种烦恼呢!
'得罪'这个词, 你一定非常熟悉,但你知道用英语怎么说吗?
offend /əˈfend/v. 冒犯, 惹恼, 得罪
例句1:
I don't want to offend anyone in the room.
我不想得罪房间里任何人。
例句2:
I really didn't mean to offend her -
I just said it without thinking.
我真不是故意得罪她—我想都没想就说了。
但是...
口语中常说的'我哪里得罪你了?'
不能用where!
where是询问地点的, 你要是用where, 对方可能会回答你in the cinema
正确说法是:
How have I offened you?
What have I done to offend you?
我怎么得罪你了?
除了'offend', 也可以用这个俚语表达~
step on someone's toes
踩到某人的脚趾, 引申为'伤害, 触怒某人', '得罪某人'。
例句1:
We don't want to step on anyone's toes.
我们不想得罪任何人。
例句2:
You can step on anybody's toes, but not on his.
你们得罪谁都行,就是别得罪他。
得罪人的事情, 尽量不要做, 得罪人的话, 尽量不要说。当我们在日常使用英语的时候, 经常会误用一些句型, 让原本想礼貌表达的原意被曲解, 引起不必要的纠纷和尴尬。
今天我们就来了解一些最容易得罪人的英文表达方式, 快来看看你有没有中过招吧~
01
不要做…/不应该…
❌ You shouldn't …
建议他人'不要做…/不应该….'用'You shouldn't …''是容易引起反感的说法。
should用在对'未来'发生的事的建议, 比如:
You should go to the doctor tomorrow.
你明天应该去看医生。
这样是可以的。但假如用在过去已经发生或是现在这个当下的事情, 使用'should/shouldn't'语气就稍重了, 弄不好容易使人反感, 因为should/shouldn't所透漏出的是命令的语气。
❌ You shouldn't leave your stuff here.
你不应该把你的东西留在这里。
❌ You should do the laundry.
你应该去洗衣服。
✔️ 更友好的表达:
Let's not leave our stuff here.
我们不要把东西放在这里。
You need to do the laundry.
你得洗衣服哦~
02
期待/希望你能做得好
❌ I expect you to…
如果领导对你说:
I expect you to work harder.
表面上看起来意思是'期待你能工作认真', 但其实'expect you to…'有要对方'非做到…不可'的意味, 其实就是'你不认真工作不可以'。
想表示期待
✔️更友好的表达:
I know you'll do a good job.
我知道你会做得很好。
03
你明白了吗?
❌ Do you understand?
这个常被使用的表达中, 有一种质问的口气, 好像在说, 你到底懂不懂?感觉在怀疑别人智商!
✔️ 更友好的表达:
Do you know what I mean?
你理解我的话了吗?
You got it?
你都懂了吗?
✔️✔️ 更委婉的说法:
Did I make myself clearly?
我说清楚了吗?
04
你有问题吗?
❌ What's your problem?
这句话在歪果仁听来, 就是在说,'你有什么毛病?', 非常粗鲁, 会让外国人误解你的好意哦~
✔️更友好的表达:
Do you have any other questions?
你还有什么问题吗?
05
我没有时间了。
❌ I have no time.
如果跟外国朋友说I have no time, 他们可能会很同情地看你, 因为在他们看来, 这句话的意思是'没多少活着的时间了…'
✔️ 更友好一点的表达:
I'm running out of time.
我没时间啦!
06
我知道了。
❌ I know.
这句是我们常挂在嘴边的, 表达我们知道了, 但听起来却没有那么礼貌, 因为总有那么一点点'你好啰嗦, 我知道了, 别说了'的感觉。
✔️更友好一点的表达:
I see.
I've got it.
I got you.
OK, noted.
我懂了。
例句:
Did I make myself clearly?
我说清楚了吗?
本期互动
话题
今日测试
夸别人年轻时, 下面这两种说法, 哪种更合适?
A: You look young.
B: You don't look your age.
英语功夫·专业英语私人教练
马上升级会员
【一对一私教辅导,陪伴式纠音、练习】
欢迎添加
许欢欢老师个人微信
联系客服