打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
为什么'old school'不是“老学校”的意思?

爆笑神翻译

喜欢听说唱的朋友们一定知道很多嘻哈风格吧,比如Trap、New wave、Old School 等等。

小欧真是被问得哭笑不得哈哈哈!

old school

old school 可不是“老,旧学校”的意思, 而是指 something that is antique or old-fashioned (某个东西很复古风的,过时的)。

而如今,它更泛指为一种复古文化倾向、态度

例句:

He is one of the old school who still believes in honour in public life.

他思想传统,在别人面前仍然讲究体面。

她是个守旧妇女,很难对付。

old man

朗文词典里是这样解释的:Some people refer to their father, husband, or boyfriend as their old man .

其实这个词可以表示老爸、老头或者老公,具体要看使用的语境。

例句:

他老公已和别人跑了。

My old man play baseball with us every Saturday morning.

我老爸每星期六早上都跟我们打棒球。

问题解决了,老人家紧锁的眉头也舒展了。

old girl

old girl 一般用于子女对母亲或丈夫对妻子的昵称,也可用于对任何年龄女子的爱称,有时则用于贬义,是一种讽刺或不尊敬的称呼。在英国学校中可指“女校友”“女毕业生”。

old lady 和 old wife 这俩词意思差不多,可以替换成汉语中的“老伴儿”“老婆”,也可以用来比喻“婆婆妈妈的人”。

old woman 是口语用语,在子女与母亲间或夫妻间使用时,意思和 old girl 一样,也可用于比喻可指“畏畏缩缩,行为像女人或办事缺乏主动性的男人”。

例句:

Agency on trip basis Companies rely on an old-girl network whereby representatives use friends as contacts.

公司依靠女校友关系网公司的代理人也借此把朋友作为联络关系

He had met his old lady when he was a house painter and she was a waitress.

他认识他老婆的时候他还是个油漆工,而她是个女招待。

The is three faithful friend an old wife, an old dog, and ready money.

忠实的朋友有三:老妻、老狗、现款。

The man claimed to be a social worker and the old woman believed him.

那个男人自称是社会福利工作者,老妇人信以为真。

Old hat

Old hat

这个词是什么意思,“旧帽子”?

它的英文释义是:not modern or exciting

也就是“过时的;老式的;不新奇的”的意思。

也可以翻译成“土老帽儿”,这样比较容易记~

例句:

今日红极一时的东西,很快就会过时。

The aging rock group says that touring has become old hat.

那个老牌摇滚乐队说巡回演出已经过时了。

Old shoe

Old shoe

Old 是旧,Shoe 是鞋子,Old shoe 是旧鞋、破鞋?

这个词完整的表达是:as comfortable as an old shoe

注意哦,shoe 做“鞋子”使用时,通常用复数。而 old shoe 用的是单数。

例句:

Although he is a famous writer, he is still as common as an old shoe.

他虽然是个名作家,却平易近人。

The most famous people are sometimes as common as an old shoe.

最出名的人有时也是很平易近人的。

old goat

old goat

所以 old goat = 老色鬼

例句:

Old goat likes to write love letters to test the approach.

老色鬼喜欢用写情书的办法作试探。

Old goat to send a bouquet of flowers to his secretary.

老色鬼送一束鲜花给他的女秘书。

old money

old money

啥意思,“旧钱”?还是东北话里的“老有钱了”?

这个词通常表示贵族,祖传财产。其实就是指的是生而富贵,祖上殷实的富人

与它相对的 new money 就是更多靠自身努力的。

例句:

排在榜首的,是“有祖传财产的”、拥有6亿英镑财产的艾弗伯爵,30岁,吉尼斯酿酒业家族的首领。

Much of big business is still controlled by old money.

大型企业的一大部分仍由祖传的富户控制着。

END

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
记住:“An old shoe”的意思真的不是“一只旧鞋”哦|跟Cathy学英语口语
“old”是老,“goat”是山羊,“old goat”不是老山羊!真相大白,老外都被吓跑!
“old man "千万别认为是“老男人”,old cat也不是老猫
old这么常见,你确定会用这个单词吗?
old hat真的不是“老帽子”,老外说的是这个意思...
记住:“old goat”不是“老山羊”,你猜是什么意思呢?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服