打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
老外说的“Thanks but no thanks”到底是什么意思?“谢谢”还是“不谢”?

英语·实用表达

Thanks but no thanks

到底是什么意思?

Thanks but no thanks,是一种礼貌拒绝别人的表达,意思是:谢谢你,但还是不用了。

例句:

Do you fancy coming to the cinema with us tonight?

今晚和我们一起去看电影吗?

Thanks but no thanks.

谢谢,但是我不去了。

也可以单独使用no thanks,表示不用,谢谢,用于礼貌拒绝某事。比如:

例句:

How about some cake?

来点蛋糕怎么样?

Oh,no thanks,I’m on a diet.

哦,不用,谢谢,我在节食。

不过,当你听到no thanksto sb/sth,千万不要理解为不谢某人某事,其实,它的意思是并非由于某人/某事物才......

例句:

It was nothanksto you thatwe managedto win thegame.

我们并不是因为你才打赢了那场比赛。

Thanks 还有哪些实用的口语表达?

Thank your lucky stars

多亏你的运气好

例句:

There was a railroad accident yesterday morning-you can thank your lucky stars that you did not travel by train.

昨天上午发生了铁路交通事故——你没有乘火车旅行,真是谢天谢地。

Thank God/ goodness/ heavens

感谢上帝,谢天谢地

例句:

Thank heavens, it’s cooled off a little.

谢天谢地,天气总算凉快一点了。

Thanks for nothing

Thanks for nothing是一句反语,常用来表示恼怒,意思是:多谢你干的好事;不劳你费神。

例句:

I told Dad you’d love to wash his car.

我告诉爸爸你愿意帮他洗车。

Thanks for nothing.

多谢你干的好事。

I’llthankyou to do sth

用来要求别人不要做令说话人恼火的事。

例句:

I’llthank you tomind your own business.

请你别管闲事。

“Thank you”的回答不是“You’re welcome”

如果别人跟你说“Thank you.”,你是不是下意识就会想到“You’re welcome.”

其实这种说法也不是不对,只是不地道,甚至老外会觉得这种回答是讽刺,不真诚!

那下面就给大家介绍几种地道又有礼貌的回答给大家参考下吧~

Sure/ Sure thing 不客气!

爱看美剧的小伙伴应该对这种表达很熟悉,老外表达不客气时经常会说Sure/ Sure thing.

而且可能会带个耸肩的动作,表示帮帮你也就是顺带手的事,不足挂齿,是助人为乐的小伙伴的首选表达!”

例句:

Thank you for helping me find my purse.

谢谢你帮我找到钱包。

Sure thing.

不客气!

Anytime. 随时愿意为你效劳!

Anytime本意是无论何时,任何时候

用来回复既谦逊又真诚,如果你在酒店工作,为客人提供了帮助,别人对你说Thank you 你就可以回复Anytime!随时为您效劳

例句:

Thank you for opening the door for me.

谢谢你为我开门。

Anytime.

随时愿意为您效劳。

My pleasure. 我的荣幸(没关系啦)!

和anytime有点相似,my pleasure带有些许绅士的意味。

例句:

Thank you for mending my computer.

谢谢你帮我修电脑。

My pleasure.

没关系啦!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
记住:“Thank you”的回答不是“You're welcome”!这样说,老外觉得是讽刺!
“Thank you”的回答不是“You're welcome”!这样说,老外觉得是讽刺哦!
回答“Thank you”的最全的10种方式
记住:“Thank you”的回答不是"You're welcome"!
“您太客气了”英文怎么说?可别说是You're welcome!
“不客气”的5种地道英文表达
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服