远古神话
精卫填海
又北①二百里,曰发鸠②之山,其上多柘木③,有鸟焉。其状如乌,文首④,白喙⑤,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨⑥。是⑦炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺(nì)而不返,故为精卫。常衔西山⑧之木石,以堙⑨于东海。
选自《山海经·卷三·北山经》
[注释]
① 北:动词,向北方。这是依次叙述北山的山系。
② 发鸠(jiū):传说中的山名。
③ 柘(zhè)木:桑树。
④ 文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹。
⑤ 喙(huì):特指突出前伸的上大下小,以上包下的鸟嘴。
⑥ 其鸣自詨(xiāo又读jiào):詨,同“叫”,它的叫声像在喊着自己的名字。
⑦ 是:代词,这。
⑧ 西山:与下一句的“东海”相对应。
⑨ 堙(yīn):填塞。
[今译]
再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫“精卫”,它的叫声像在呼唤自己的名字。她原是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。
[赏析]陶渊明的《读山海经十三首之十》写道:“精卫衔微木,将以填沧海。”以“微木”与“沧海”的悬殊,就表明了对这只小鸟精神的赞扬。诗人借此感叹:如果没有这样的意志品格,美好的时光又怎么会到来呢?
因为这是神话,所以我们就不能像讨论“愚公移山”那样分析移山好还是搬家好。我们不能去议论精卫填海的现实可能性,而要像陶渊明那样,懂得坚韧顽强的意志和百折不挠的毅力是非常重要的,是我们干好任何事业必不可少的条件。
联系客服